[QUOTE=Zsofia]
Bill Cosby used to talk about how young black people have forgotten “code-switching”, which is how most people (not just urban African American) people act in society - I talk one way to my friends and another to my boss. The problem isn’t when you use nonstandard English at the corner with your buddies; it’s when you can’t use anything else in a job interview. I do see a lot of young urban (not just black) teenagers who seem incapable of code switching. (I am a librarian who you’re asking for help. Last time I looked, my name was not “Shorty”. And stop mumbling!)
[/QUOTE]
I get this all the time at my library job, and sometimes I have to ask people to repeat what they say simply because they either mumbled it at a low volume or are asking about something specific in a manner that’s “coded” to obscure what they’re looking for. However, I do tend to ask for a lot of clarification when helping people find information so that I can narrow down possible answers to the “correct” one. I don’t expect a customer to speak to me as if I’m their grandmother/boss, but I do expect to be able to be spoken to in a manner that reflects the relative formality of speaking between strangers. (This is part of why I dislike people using “pet names” with me when we’re strangers; it’s rude and often is a big presumptuous/patronizing. My name isn’t “Sweetie,” “Honey,” “Doll,” or “Shorty.” “Ma’am”/“Miss” is perfectly acceptable, though.)
AAVE and other “colloquial” dialects of English are fine to use among friends and relatives with whom you have a casual relationship. It is not, however, supposed to be the standard dialect that you use in more formal situations. I have, however, seen that there are a lot of people of various ages (mostly my age and younger, though) who are either unable to use more formal language with strangers, read and interpret visual cues (which side of the desk am I supposed to be on?), and follow what I’d consider to be social norms during a customer-librarian transaction. I don’t need someone to carry on a long conversation with me, but I’d appreciate it if they’d stay on their side of the desk, not throw their card at me, and acknowledge my existence by responding when I ask them questions. It isn’t always about use of language, but about general behavior and knowing the social rules that will help a person achieve their goals.
liberty3701: a lot of language learning theory about AAVE and “Standard English” derives from language learning theory related to people who are learning English (in any form) as a foreign language. It is easier for people who are literate in their native dialect to learn to read and speak another dialect, and this matches well with studies done on AAVE speaking students; when first given a grammar book that details AAVE, then integrating a “standard English” grammar book into the curriculum, the kids learn to read and write “standard English” with greater speed and clarity than the AAVE speakers who were not given the AAVE grammar books.* It’s important for people to know how to code switch, and having standards that help them achieve understanding and facility with code switching in school are necessary when the students aren’t exposed to anyone who actually practices code switching behavior with them.
[sub]Stewart, William (1975), “Teaching Blacks to Read Against Their Will”, written at Regensburg, Germany, in Luelsdorff, P.A., Linguistic Perspectives on Black English., Hans Carl[/sub]