“Ehwt” is actually a good way to transcribe it, assuming you meant ‘e’ as in ‘set’. Loud = ‘l a oo d’, lout is almost like ‘l e oo t’.
This often had me jumping up and down in frustration, shouting, "We do not say it like ‘aboot’, until it occurred to me that maybe they didn’t mean the way we pronounce ‘aboot’.
In Buffalo, where the Great Northern Vowel Shift is strongest, locals also swear up and down they don’t speak in an “ee-YACK-sint”. Thing is, around here, even television news anchors and reporters speak strong GNVS. Nobody makes any attempt at accent reduction.
Yet, just across the Niagara River, in Fort Erie and Niagara Falls, Ontario, it’s Canadian raising, “oat and a-boat”, “pro-gress”, “pro-cess”, “eh?”, and the like. Solid Canadian English, too; “in hospital”, “gas bar”, “milk bar”, “hydro”, “grade 6”, and so on. The river is like a Berlin Wall for accents.
You want an even narrower Berlin wall? Try the St. Clair River dividing Sarnia, Ontario from Port Huron, Michigan. The two cities may as well be one community. The cross-pollination of workers and shoppers is unreal. And yet, the difference in accents is exactly like Buffalo and Niagara Falls, ON. It’s hard to imagine after a few centuries that the difference would still be as stark.
Spelling the Canadian pronunciation as “aboot” etc. is inaccurate because “oo” phoneme is present in both the Canadian and American pronunciations. The real change is the “ah” to “uh” shift.
I’ve heard this shift even among young people born and raised in Vancouver.
I don’t think I’ve ever heard anyone under forty (or even fifty) years old sincerely use “eh” in the manner described. It’s either a regional thing or a generational thing.
Also, one should try to avoid using “aw” when spelling out pronunciations, because people from different regions (or even the same region but different generations) will disagree about which phoneme it indicates.
And, as mentioned, in some speakers it’s even more forward, shifting from “ah” to “eh,” especially in Ontario. And in some speakers, it does approach “oh,” so “about” and “a boat” are homophonous.
I’ll link to the former vocal samples threads. I was hosting the samples on my server, and I changed hosting providers and had to reinstate them. They should be okay, and then you can hear us all.
In that thread, where’s Fatwater Fewl from? He’s got the raising in the “about,” but he also has a Scottish/Irish-type of accent which makes me want to say Nova Scotia or Newfoundland. Although it seems that his audio sample was recorded by GorillaMan, who is in the UK (as far as I remember), so I’m curious about this one.
ETA: I misunderstood a post in that thread. GorillaMan recorded himself speaking the sentence that Fatwater Fewl did. So I’m assuming Fatwater Fewl is Eastern Canada along the Atlantic somewhere.
Do you mean as in the thread title, where it’s tacked on to a random sentence? Then you’re right, I don’t think I’ve ever heard anyone use “eh?” like that either (and it is always a question, IMHO!).
Canadians of all sorts do, however, use it as a filler when they want to confirm that the listener is following the conversation or has understood a reference in what was said. It’s also used as a prompt to get someone to clarify something.
“So I was talking to Sarah, eh?, and she was telling me about her new job…” is that quick pause and use of eh? to verify that the listener knows who Sarah even is, or at least doesn’t need an explanation about her existence.
Other person: “I was working on the sdhfsuihjs project…”
Canadian: “Eh? The sdijgkgf…? What’s that?”
In my experience, living in both Ontario and Alberta, the use of “eh?” is rarer in Alberta, but not unknown. It is used here, but not as often as it would be in Ontario.
Aside to Sunspace: Thanks for posting links to those speaking threads. They were interesting. Maybe we should create some new ones, with emphasis on passages that display the sounds that this thread is questioniing.
Interestingly enough, I do believe I use “eh?” when speaking English. I think I use it to strengthen a question, as in “so you really want to do this eh?” for example. I don’t use it all that often and not in any random sentence. I don’t know if it’s especially Canadian.
I have worked with several Canadians from both sides of their fine country. The ones from the eastern provinces have - to my ear - the “aboot” pronunciation more than those from the western provinces. I did work with one fellow that used the “eh” ending for practically every sentence. When I first met him I thought he was just doing it for my amusement but he said he had always done this. He was from a rural area of Alberta so perhaps it is more common in the country towns.
On a more amusing note, one colleague from Ontario said that “eh” was short for “asshole.”
I think he was kidding.
OK…Tom
No, not really. That “About” at 2:46 is the way most English-speaking Canadians say it.
Thicker Canadian accents are generally found along a rural/urban divide, not Western/Eastern. The “Bob and Doug MacKenzie” voice is easily found in small town Ontario, but washes out in larger cities or among people who’ve gone to university. Telling the difference between a person from Calgary and a person from Oakville is nearly impossible, but someone who’s liuved in Arthur or Sharbot Lake is very distinctive from the big city dwellers.
It’s definitely dying out, though, likely in part due to the fact that the country is becoming increasingly urban.