I shall not drink and post. No, I shall not. Right after I click “submit reply”, I will gracefully decline into READ ONLY MODE.
I may or may not have agreed with every point you brought up in your pitting, but I understood the background behind each, or so I thought.
But what on Earth is it that makes the word airport particularly horrible for a Canadian to utter? Do you really prefer aerodrome? And if not, what word would you have for that particular collection of buildings, and concrete that is represented by the word airport?
Likewise, I don’t see what’s so wrong about the word Taser, though if things continue much longer, I’ll admit they’re going to have a hard time maintaining their copyright protection for the name. Not owning stock in the company, I really don’t care, myself. It’s a more comfortable word than electroshock stun device, IMNSHO.
OtakuLoki, perhaps the story isn’t getting the same airplay in your neck of the woods, but Savannah is referring to this event last month - http://www.cbc.ca/canada/british-columbia/story/2007/11/14/bc-taservideo.html
But who the hell knows that kind of information? About 0.000000001% of the population of the planet.
Heck, I’m a Canadian who says going nuts in an airport is a perfectly justifiable way to get tasered. It’s a pity the guy died and all, but it’s not gonna put a crimp in my day.
And I’ve even begun seeing the mutated form its’.
Ahh… Thank you. I hadn’t heard or seen that at all. If I watched TV at all, I might have seen it, but as it is, my cognizance of news is rather haphazard.
When people come in and smugly tell you you misspelled the name, you can tell them you just work there and they’re going to have to talk to the owner. Then when they ask who owns the store, you tell them “John Apostrophe.”
It’s, it’s the Ballroom Blitz! It’s, it’s the Ballroom Blitz!
Ok, OK, I’m leaving.
It used to be that its could be distinguished from it’s by trying to say the uncontracted words to see if it should be it’s or its, but these days it’s not worth its effort.
Except that she ate something belonging to McDonalds, not the whole place. (Notice the apostrophe.)
Unless the It in question is a proper noun, in which case, it’s It’s.
Yeah, sorry Poly, but unless that was a whoosh, it may be slang, but it’s perfectly cromulent (:)) to use the name of the restaurant as what you ate. For example, “I ate Burger King for lunch.”
Good point. But for anyone thinking about Cousin Itt, note the spelling of the name.
Exactly what I had in mind. Well, Bob Apostrophe, maybe.
I used to do it correctly all the time. Then everybody started doing it wrong. Now there are all these threads trying to explain to me what is right.
Now I’m afraid of the word.
I did start there, but realising the spelling, I was actually thinking of people who may have the surname It - I can’t find any in my local phone book (in fact there are no surnames at all that even begin with It…), but I bet there’s a Mr It out there somewhere, and about his possessions, we must say they are It’s.
I’m afraid to use “me”. I thought I used to use it correctly (as in “Leave it to Sue and me”) but I had so many people correct me that now I will cringe and say “Leave it to Sue and I” because I know they’ll think I’m dumb otherwise.
But it feels so wrong.
Only proper English if you’re Brooke Burke.
Because it is wrong.
Just use me and let the idiots think they’re clever for correcting you.