'London Bridge is Down': official plans following the death of QEII

I was just thinking of the MP sketch “Death of Mary, Queen of Scots.” But this was good. :cool:

Nice one, Shodan. Very well played, Sir.

Regarding this:

I would say she has already done so.

Freedom of speech has moved on somewhat over the last 500 years.

Now look, no one is to announce the queen’s death until I blow this whistle. Even…and I want to make this absolutely clear…even if they do say "Hyde Park Corner.’

Regards,
Shodan Johann Gambolputty de von Ausfern- schplenden- schlitter- crasscrenbon- fried- digger- dingle- dangle- dongle- dungle- burstein- von- knacker- thrasher- apple- banger- horowitz- ticolensic- grander- knotty- spelltinkle- grandlich- grumblemeyer- spelterwasser- kurstlich- himbleeisen- bahnwagen- gutenabend- bitte- ein- nürnburger- bratwustle- gerspurten- mitz- weimache- luber- hundsfut- gumberaber- shönedanker- kalbsfleisch- mittler- aucher von Hautkopft of Ulm

Gesundheit!

Given the succession I think the natural choice would be this.

That’s why I come here.

Oh sure, I get that, but surely with a message of such import, you want to avoid any possibility of misunderstanding. Something that is easily achievable with a phrase that has no everyday connection with Buckingham Palace. It’s conceivable that the PM or their secretary could hear the phrase “Hyde Park Corner” in similar circumstances and jump to the wrong conclusion. A lot less likely with “London Bridge has fallen,” or you could avoid any reference to things pertaining to London or the UK.

I wonder if they’ll change the code phrase now that the Guardian article was published.

Is it just me that’s somewhat amused by the code for the Queen mother’s death referring to the Tay bridge falling? I mean… I can’t be the only one whose mind immediately sprang to poetry can I?

Yeah it wouldn’t be too hard to figure out what the code phrase referred to. This is why classified programs always are named after two random words like Talent Keyhole.

That was my first thought as well

‘Greg has fainted at the Nelson’s Column kebab cart.’

I suggest they not use “No more Prince Charles”. That one might be misconstrued in the heat of the moment.

After the last century of political life a Tory British prime minister would immediately jump to the conclusion one of their cabinet ministers had been caught fiddling with a guardsman in the bushes,

Sorry, I meant to ad a smiley. That was a joke.

Won’t that be confusing if Her Majesty dies in a bridge collapse?

That it is the codename has been public knowledge for decades. Certainly since the time when such stories were more about what ‘Tay Bridge’ would involve.

That would be when it is least confusing: “London Bridge is down and the Queen is dead”. The encoded and literal meaning are the same :slight_smile: .