I am giving a presentation tonight, and the mathematical terms x’ and x’’ feature heavily in it. I pronounce them as “x-dash” and “x-dash-dash”, but this gets a bit tiresome by the end of the presentation.
A - Am I correct in pronouncing them this way?
B - Is there an alternative way of saying x’ and x’’ that is less of a mouthful?
Yes, especially in computer science. You see the prime notation a lot in things like exchange arguments. “Given some edge, e, assume there is an edge e’ such that…”
You’ll see it sometimes in stuff dealing with languages with pattern matching too:
Fixpoint sum (list : natlist) : nat :=
match list with
| cons x list' => x + sum list'
| nil => 0
end.
Joining the chorus, I’ll also say that it’s certainly “X-prime” and “X-double-prime” (or, less commonly, “X-prime-prime”). There might be some uncommon usage that’s read differently, but I can’t think of any exceptions offhand. Reading them as ‘dash’ probably wouldn’t be understood.
I changed it to “x-prime”. But I think it may be an americanism. “x-dash” is acceptable in the in UK (the talk was in the US so changing to “x-prime” was right).
“x prime” and “x double-prime”, like everyone else has been saying. It’s usually clear from the context whether x is being differentiated (in the calculus sense of the word “differentiate”).
A college friend who grew up on a farm and associated priming with pumps always referred to them as “X-pumped” and “X-double-pumped.” I don’t recommend doing this in your presentation; stick with “-prime” and “double-prime.”