More Biblical stuff- how similar are the translations?

Although it can be seen by some of the responses below that there are those who are eger to share their biased views about Jehovah’s Witnesses’ New World Translation (NWT), on the other hand, there are others who have come to appreciate it as a first rate Bible.

On the other hand, I am of the opinion that the internet attacks on the NWT is just part of the overall attack on all things ‘Jehovah’s Witnesses.’ If the NWT had been published by some minor publishing house, the attacks on the NWT probably would never have been made, for many don’t tend to bother to attack the other translations, those of which can often be found to use very similar renderings, that is, in some of the very same verses they argue over. The renderings used by the NWT in many of the disputed verses are discussed here at this link, with the reasons why the rendering used is closer to the biblical text.

http://jehovah.to/xlation/index.html

Because of the consistency in the way the translation was done, the NWT has many advantages, and here is a link that goes into some of them.

http://jehovah.to/exe/translation/advantages.htm

With respect to more comparisons of the NWT with other translations, you may wish to also examine the contents of the following weblink:

Another excellent website:

http://www.scripturaltruths.com/

And, if you (or anyone here) would have an interest in examining the ways in which some of the particular issues about translation are being debated these days, you may wish to examine the debate between Jason Beduhn and Robert Bowman on the correct translation of John 8:58 -

http://jessicacarter.blogspot.com/


Agape, Alan.
john1one@earthlink.net
http://www.goodcompanionbooks.com