I ask because he keeps saying ‘robits’ for robots. He always sounded so accent-less to me before.
Not that finding out where he’s from will mean anything. I remember the documentary series called The Dinosaurs which was narrated by Barbara Feldon. She drove me crazy pronouncing it ‘DinoSARZ’. She’s from Pennsylvania. I know quite a few people from there and they don’t pronounce dinosaurs that way. Maybe rural Pennsylvania?
I assume you mean Mark Tewksbury, who is, I think, the only male narrator the show has had. He’s from Calgary, Alberta. (The show is Canadian, so you can assume the ladies are all Canadian, too, but I don’t know where any of them are from.)
Annoying as that is, I could give a fuck… I would not have cared if he had called them rabbits. I stopped watching because of the way he pronounced water as “warder”. AARRGGGGG!!! It drove me nuts.
I’m from rural PA and I’ve never heard “robits” before. The more interesting regionalisms were “ligg” for “league” or “iggle” for “eagle”, “cool” for “coal”, and “keller” for “color.”
Are you watching the Canadian Series or the US-dubbed Series?
(the overuse of US Customary units is the give-away to the US series).
There have been 2 US ‘dubbed’ narrators:
Brooks T. Moore (Seasons 1-8, 2001–2007, 2008–present)
Zac Fine (2007–2008)
And serveral Canadian narrators (mostly women)
Mark Tewksbury - Season 1 (2001)
Lynn Herzeg [1] - Seasons 2 - 4 (2002–2004)
June Wallack - Season 5 (2005)
Lynne Adams - Season 6 - (2006–present)
The wiki entrymay help clarify things - I see they are up to series 17 now.
Brooks T. Moore is currently heard on How It’s Made in the US. He has a very distinctive Mid-Atlantic accent. I find it quite distracting when he hits classic M.A. sounds–such at “woutter” for water, or “roawd” for road. This accent can be heard from South Jersey/Eastern PA down as far as Kentucky/Ohio. It is also reproduced in “Valley Girl” talk, from Southern California, oddly enough.
My father is not a shellfish, but he is Jewish, and my brothers and I once caught him out saying “robits” instead of “robots”. We fell on the floor laughing. Most of his accent was taught to him in classes though, because he was originally hoping to be in TV or radio (and did present a radio show for a while) so he took speech classes to give him a ‘neutral’ accent instead of the Chicago accent he grew up with.
An interesting clue lies in that a cartoon from Homestar Runner which is supposed to mimic a cartoon from the early era of television pronounces robots as “robits”. I wonder if maybe it’s just a relic of another era.