Phrases/terms that aggravate the hell out of you

California & Hawai’i
Utah & Idaho (presumably, beet sugar)
We have both of those here, which is not one of those places.

I have heard her on at least one podcast. She’s very smart and a very good presenter. That doesn’t mean she’s going to persuade me to stop being irritated by stuff.

When I lived in South Central (Appalachian) Ohio, it was the standard grammar of the local dialect.

When I pointed out that I would avoid that construction in favor of “… need to be washed” or “… need washing,” my local friend group were truly surprised that there was another way to craft that sentence, not to mention two.

I find it truly astonishing how so many people have no understanding of how the word “I” works.

Even more crazy making than “between you and I” is “Harry and I’s car broke down.”

What does it mean to them?

Bravo!

I googled, and google says pedophile.

It’s gradually creeping up north and east. It’s already in Pittsburgh.

I suspect it has been part of Appalachian speech all along, which has always run close to the Pittsburgh area.

That’s … disturbing.

“Goof” is one of the mildest epithets available in US English.

The target isn’t malicious, isn’t evil, isn’t irredeemably stupid. Just a bit careless of thought and maybe eccentric of taste. Cross “oaf” with “odd duck” and you birth a “goof”.

So what term, other than maybe “Doug Mackenzie”, might I use in Canuckistan to invoke the US concept of “goof”?

As a Canadian, and lifelong resident of Canuckstan, I have to say that I’ve never heard “goof” used in that sense. Its meaning has always been the innocuous one that @LSLGuy suggests. If there are social circles in which it has a more sinister meaning, they are not ones that I have ever entered.

Well, no, but at least you’ll understand why people talk that way. :slight_smile:

[Brat standing pat, patting Pat on hat…]

Isn’t everything?

I found a site or two that explained that it is primarily prison slang, so if you suspect that someone may have done some stir time, make sure to stay clear of it. From what I read, “goof” is used specifically for pederasts, while a molester of girls is a “diddler”.

Like Wolfpup, I had a sheltered upbringing and did not know about the seamier side of the word “goof”.

Until I read this Court transcript and had it explained to me by counsel more seasoned in the criminal argot:

I commented that the word “goof” seemed rather mild compared to the other terms used by the witness, and the meaning in prison slang was explained to me.

Yes, “goof” is Canadian prison slang for a pedophile. I’ve represented inmates at the local jail when they’ve broken the rules of the jail, and they appear before “warden’s court,” as it’s known. I’ve handled pretty much everything they can get in trouble for, including assaulting another inmate.

And many of those assaults resulted from one inmate calling another a “goof.” I always found it strange that inmates routinely called each other something like “fucking asshole,” and nobody took offense (well, not to the point where they would do anything except possibly say it back); but “goof” set them off.

Ah, it’s inauguration day. How many talking heads will snoot it up by using the phrase “an historic”? Do they also say an history book or an histamine reaction?

Interesting. I say “an historic,” but never would say “an history book.” Why? I have no idea? I’m not being snooty, honest! It just sounds right to my ear, I guess.

English is weird, y’all. :smiley:

‘Needs washed’ is pretty standard in Scotland, so a linguist might care to investigate Scots influence in those regions.

I think the difference is that, in “historic,” the first syllable is unaccented.