Now I’ve checked every one of Drummond’s 69 poems (listed in the link) and it isn’t there, so the poem I have in mind must be from another Canadian author
I go me once to baseball game,
I laugh and den some more.
It was in New ‘ark on de day
She play wit’ Baltimore.
I’ll see if I can find the rest of it somewhere; I seem to recall it in a Grade school reader.
Your response led me to the works of Wilson MacDonald and it looks like this poem is in either of his books “Caw-Caw Ballads”, " Paul Marchand and Other Poems" or “Armand Dussualt”.
Interestingly, the poem “Quintrains of Callender” in that collection is about the Dionne Quintuplets. It obliquely refers to how M. Dionne was alternately lionized, castigated, and ignored by the people of his day.
I shudder to think of what our Francophone friends in Quebec and other parts of Canada think of this poetry collection.
I haven’t read the whole collection (never heard of Drummond before), but if Brian1867 had posted [post=13215130]the poem in post 8[/post] without the context of this thread, I’d have thought it was written in a parody of African American English, not in an exaggerated French-Canadian accent. It sounds like the kind of thing you’d recite on stage while wearing blackface makeup. I guess it’s a close equivalent, except with habitants instead of black servants.
I see this collection the way I see the work of painter Cornelius Krieghoff: it’s from another time and should probably be understood in the context of that time. It’s certainly influenced Canadian culture, but it’s mostly a symbol of the attitudes that were common at the time.
:smack:
Yes, I meant MacDonald. You mentioned this Drummond fellow in the OP so this was the name that stuck to my mind. Sorry about that.
It depicts habitant characters who are largely childlike and carefree. His paintings are picturesque depictings of a simpler people as seen from the outside. I believe The Toll Gate is a good example (and he apparently painted that scene twice). This may also be a good example, if you look at the looks on the characters. Krieghoff’s work reminds me of other depictions of ethnic types (African Americans, for example) that were common at the time but very non-PC today.
A few years ago I read the suggestion that Krieghoff’s paintings had shaped the way Canadians think of Quebec and its people up to the present day. As I’ve said, I think they reflected the mores of the time and should be understood in context.
I don’t really see it. The characters are happy, and the scene is kind of bucolic, but I don’t know that that’s particularly a habitant thing. It’s a “Oh, isn’t the rural life pleasant” thing. Would you be happier if the people were miserable?
This poem was included in one of the Ontario Educational system’s English Reader. I cannot remember the year but have also looked unsuccessfully for it. I consider it to be the predecessor of The Hockey Sweater and do not understand its disappearance. …
Maybe it was created for the Reader in the style of Drummond … Maybe it was erased from the records during a period of political correctness. If it was considered to be a problematic representation of colloquial expression, the error of erasure over notation could have been made.