Quick English-Russian finance translation help needed

How do you say “routing number” in Russian? (I swear, the things I am asked to help with at work…this time it’s a billing issue for the IP department.) I haven’t been able to find anything useful online.

A routing number usually refers to the RTN, which is a US-only thing and will not have a Russian name. In context of financial transactions, in general it would be translated as something like “код банка” which just means “bank code”. A SWIFT code, which is kind of like a routing number is called “Банковский идентификационный код” which means “bank identification code”.

Hope this helps.

Sort of - I tried “код банка” but I was talking to the receptionist, the person I actually needed to speak to having gone home for the day. I’ll explain what you posted to the partner in question - he does international patents all the time, so you’d think he’d know something basic like that. (There is a SWIFT code on the invoice, which is in English.)

Again, I don’t normally work with this partner, so I don’t know where the disconnect is. Sigh.

groman is pretty much on track with this one - European and Russian banks don’t have routing numbers. They use SWIFT and IBAN codes to identify the bank and the individual account respectively (as I understand it). I think your best bet is “код SWIFT” if you’re trying to find the bank in general or “международный номер банковского счета” if you’re trying to get the actual account.

I’ve already got SWIFT numbers and account numbers on the invoice; I think this is a case of the partner not understanding how the system works (which surprised me). I’ll see if I can figure out how to explain it to him delicately. Thanks, guys!

Good luck!