CNN is running this headline today: Airlines propose marketing triune. I, being ignorant, had no idea what a triune was. Looking it up in Merriam-Webster gives the only definition as “trinity” and says it’s often capitalized. Primary definition of “trinity” is the religious one. My first thought is that’s a pretty obscure word for a headline, but it’s interesting it’s an obscure word used primarily in a religious context. Try and find a secular use on Google, for instance.
If they had used “trinity” in the headline instead, would that have been crossing a line? If so, are there other words that would cross that line too? Should words used principally by religions be used in a general descriptive context?