Second question about sheriffs: is there any similarity between a sheriff and a "sherif / sharif" in Islamic countries?

This is my second of three questions about sheriffs. In Islamic countries, there is a title, “sherif” (or “sharif”.) It’s not completely clear to me what this title is supposed to convey and whether its meaning doesn’t vary in time and place, and obviously, the similarity of the English word “sheriff” (from “shire reeve”), and the Arab “sherif” is coincidental. But still, could a “sherif” in an Islamic country ever have held an office in any way comparable to that of a sheriff in an English-speaking country?

There are one or two sources that in the past have suggested such a thing to me. As a minimum this one - and the one where I was first acquainted with the concept of a “sherif”: the epic movie “Lawrence of Arabia”, which I saw at the age of 9 during its 1989 re-release. In a fairly early (and very tense) scene, T. E. Lawrence has arrived to Arabia, and is being led through the desert by a guide. The guide leads him to a well to get some water. Suddenly, a figure on horseback appears in the distance. The distressed guide goes for his revolver, but to no avail: the horseman shoots him dead. He rides up to Lawrence: a well-dressed man brandishing a rifle, who introduces himself as “Sherif Ali” (in fact, the actor who played him was called Omar Sharif), and explains to Lawrence that he shot his guide because he wasn’t allowed to drink at the well, which belongs to Ali’s tribe. Then he becomes Lawrence’s sidekick. The parallels in his portrayal with a gunslinging Wild West sheriff are, I think, obvious. Now, I realize that this is Hollywood, and Sherif Ali was a fictional composite character. Did the creators of the film deliberately do a play on his title, perhaps?

What, then, would being a “sherif” / “sharif” actually entail in the Islamic world?

According to wiki, the similarlity is coincidental:

Sharif - Wikipedia

The word derives from the Arabic root sh–r–f, which expresses meanings related to honor, nobility, and prominence. It has no etymological connection with the English term sheriff, which comes from the Old English scīrgerefa, meaning “shire-reeve”, the local reeve of the king in the shire.

From the Wiki page:

It may be used in three senses:

  1. In the broadest sense, it refers to any descendant of Muhammad’s great-grandfather Hashim (the Banu Hashim or Hashimites, already in Muhammad’s day an established clan within the Meccan tribe of the Quraysh), including all descendants of Muhammad’s paternal uncles Abu Talib (the Talibids) and al-Abbas (the Abbasids).[1]
  2. More often, it refers to a descendant of Ali, a son of Abu Talib and a paternal cousin of Muhammad (the Alids), especially but not exclusively through Ali’s marriage with Muhammad’s daughter Fatima (the Fatimids). In the sense of descendants of Fatima and Ali (the most common one), the term effectively refers to all descendants of the prophet.[1]
  3. In the narrowest sense, it refers only to someone who descends from Fatima and Ali’s eldest son (and Muhammad’s grandson) Hasan (the Hasanids). In this limited context, it is contrasted with the term sayyid (‘lord’, ‘master’, plural sāda, (سادة), which then refers only to the descendants of Hasan’s younger brother Husayn (the Husaynids).[1]

The precise usage of the term has varied both historically and geographically. Today, descent from Muhammad through his daughter Fatima (either Hasanid or Husaynid) is more commonly designated by the term sayyid.[1]

Right, “sheriff” is an English word, as in The Shire.

An important Ottoman title might be, e.g., “mukhtar”:
https://en.wiktionary.org/wiki/mukhtar

The OP noted in their third sentence that they already know that “sheriff” and “sharif” are etymologically unrelated. The question is what does being a sharif entail?

It appears to me that “sharif” primarily refers to a descendent of Muhammed, but the meaning has been extended to be a title, first of the ruler of Morocco, then to the ruler of Mecca, then to the rulers of various other Islamic locations. This extension in meaning was probably because of the early authority of Muhammed’s descendants. I don’t think any of these positions is very close to that of a sheriff; more like a king or governor.

The OED definition is:

1. A descendant of Muhammad through his daughter Fatima. In some of the early quots. taken spec. for a Muslim priest.

2. Hence used (often with capital initial) as the title of certain Arab princes.

a. The sovereign of Morocco; also, the ruler of any of the districts of Morocco.

b. The ruler of various other places; esp. the chief magistrate, or local governor of Mecca.

3. A dignitary of high standing having both temporal and spiritual power among the Mohammedans of the Philippine Islands.