The Tibetan script looks nice, does it not? So exotic, so beautiful. Well, it seems that deciphering it is even more of a mystery.
According to this site, “Good morning” is, “tah-shi de-leh.” Straightforward, right? Wrong. That’s what’s pronounced. What’s written is, “bkra.shis.bde.legs.” Let us break this down syllable by syllable (each character within brackets, the unindicated “a” in parenthesis, vowel diacritics connected to consonant they’re on with a dash).
-
**kr, pronounced “tah.” How “t” is derived from ** or [kr] escapes me. All I can gather that comes from this is the vowel.
-
[sh-ee][s], pronounced “shi.” This is easy: drop the last consonant.
-
**[d-e], pronounced “de.” This is also easy: drop the first consonant.
-
[l-e][g][s], pronounced, “le.” This is also easy: drop the last two consonants.
But what are the rules? How does one know which consonant to drop? How does one get “t” from “b,” “kr,” or “bkr”? Why is this writing system so convoluted with all these seemingly extra consonants? I mean, “ta.shi.de.le” from “bkra.shis.bde.legs”? This makes French look easy!
Omniglot for the entire Tibetan alphabet. (I love Omniglot! One of the best websites out there!)
WRS - thu-chee che!