The scourge that is the demon weed

Smoking does provide a good dose of CO though. Along with soot and other stuff.
Combustion isn’t the way to go. Vaping is like standing in a steamy shower and breathing. Smooth as a baby’s bottom.

Well, obviously.

Jack in the Box.

Taco Bell and Jack in the Box are totally aware of the stoner market. JitB makes the “Munchie Meal” which absolutely seems like something that a stoned person would make at home when they want food but stores are closed. Nacho cheese on a chicken sandwich? Curly fries on a burger? Taco Bell had the “Fourthmeal” when you should be going to bed but need more stoner food. Taco Bell has the advantage over Jack in cleaning your colon about 20 minutes later.

I thought the stoner place was supposed to be white castle.

More on cancer: tobacco smoke contains polycyclic aromatic hydrocarbons, thought to be one of its main carcinogens. Marijuana smoke has these as well, so you’d think it would also cause cancer. But, apparently not. This article does a good job of exploring the paradox:

Not as fun as the Jack in the Box commercial, but food for thought.

That’s awesome.

Pro tip: In Southern American English, “ya’ll” can refer to a single person.

For clarity, when referring to multiple people, you say “all ya’ll.”

Sadly, there are no White Castles in Colorado.

Bo tip: it’s spelled y’all.

For clarity, when referring to multiple people you can say “alla y’all”, but “y’all” is also acceptable. IME, “alla y’all” (“all of you all”) is generally somewhat dismissive or disapproving, while “y’all” is generally friendly.

“Alla y’all kids get the hell offa my lawn!”

“Y’all come back now, ya hear?”

Not hard and fast rules, but it just seems IME that the added emphasis of “alla” occurs more often with an adversarial tone.

It tickles me that when I was a kid, y’all was a term almost exclusively used in the Southern US, but with exposure, population drift and a relentless refusal to stop using it, we’ve managed to convince others of how useful (and fun to say) it is and export it all over the US and, apparently, even to other continents.

That totally fucking rocks!

We have one on the Strip here in Las Vegas, over at New York New York (natch).

Oh I’m aware, but for some reason that usage doesn’t click with me. It feels a bit too close to saying “you people” to a single person, you know ? :o

North Cackalackian here. Never heard this usage. Now, y’all could be said to a single person but in such a case would refer to some group that they are a member of.

Nope. All y’all (sometimes y’all folks) is a superplural – groups of groups. Performers speaking to an audience might use such a construct, or a host speaking to guests, some of whom came as couples.

As Bo pointed out, the spelling suggests it is a different word. Based on where the apostrophe is, I am going to guess that it is a contraction of “yes, I will”, as in “ya’ll take care of that.”

But if you scour the frozen food section of your local King Sooper: White Castle sliders!

You’re welcome.

The y’all construct also exists (with identical meaning) in the Indian dialects of South African English, where it originated completely separately from Southern US usage AFAIK.

Apropos of nothing, the “Namaste, y’all!” usage in Southern yoga studios tickles me silly.

I find it a great expression, however, to avoid gender assumptive addresses. Which means that a Southern Redneck form of communication serves to better converse in the LGBT world.

Only on the SD could a thread about Demon Weed morph into a discussion about the vernacular and usage of y’all.

Okay. Fess up. How much demon weed did y’all have before you came in here? And was it smoked, vaped, or edible?

Y’all never change now, y’hear me?

Another thread, on the same page as this one, just spent 2 pages discussing the proper pronunciation of femme. It’s really getting savage in here.

and it happened in the pit no less, yall!