Tiny errors that drive you insane

I generally see it more with regular names with multiple pronunciations. (Ahn-dray-ah vs An-dree-ah vs Ahn-dree-ah, for Andrea, frex.) It does drive me nuts. Especially because the victims never get tired of having their names constantly mispronounced at them and correct people.

I understand it’s an easy typo to make, but there’s a big difference between inpatient and impatient.

It’s all right on target, as far as I’m concerned.

It’s all right on target, as far as I’m concerned.

All hail Hypno-Toad.

And hone in on what the real problem is.

There’s a character in the Ring of Fire series whose name is probably Magda. Probably, I say, because it gets spelled Madga half the freaking time.

My last name gets mispronounced pretty much by everybody I meet, even right after I say it to them. But it doesn’t bother me that much, seeing as how there are at least three different ways it’s pronounced within the family, and I use one of the “wrong” pronunciations myself.

Speaking of Andrea, I learned the hard way in my college Italian class that Andrea is a men’s name in Italy, after the professor and the class had a good laugh at my expense.

Another pro tip is to make sure you pronounce words with double consonants, such as “anno,” properly. Otherwise you might tell the class that you are expecting to graduate from college next anus.

It alwys bugs me to hear Professor Xavier pronounced Gzavier in X-Men. Initial X in English is pronounced as Z, for God’s sake. We don’t play gzylophones.

I have a student named Xavier who pronounces it that way.

Even if English had phonemic consistency (it doesn’t), people can pronounce their names however the hell they want.

(That said, I have no idea if there is a canonic pronunciation of Professor X.)

“Professor Gz”

Stars. Is there any indication that in real life a star looks like a five- or six-pointed ‘star?’ I don’t think so.

I read that and realized I didn’t actually know where Moonachie is. So I googled it.

And one of the first hits directed me to the Moonachie Poilce Department. :smiley:
ETA: It’s in the green text on the Google resilts page.

Of course, because green is the ideal color to represent silt.

Yeah, it’s common usage, even in the trade. Our guys always said “We’ve got a concrete pour tomorrow”. It’s shorthand and easier to say than ‘placement’.

This is a dire nuclear crisis! We’re going to DEFCON 5!

Definitely “Magda”, because it’s short for “Magdalena”. I didn’t notice the misspellings, though.

Fun fact: In heraldry, stars are usually referred to as mullets, i.e., spurs.

When they’re not called etoiles.