So what’s the question here, “cut” vs. “uncut”?
Well, to be fair, it was Jeeves who got me into trouble at the girls’ school, in text anyway. It was just at about the time I got to thinking of inviting my sister to live with me on her return from India, bringing her two young children with her. Honestly, Jeeves was able to remind me through that episodes what horrible little blots on the landscape young girls can be. The story’s the only one where the narrative voice, if that is the term I want, is that of Jeeves (“Bertie Changes His Mind”).
Bobbie Wickham? Certainly full of it and all that, but not the life-partner for a quiet, retiring Drone like myself.
You forgot the gay pirate Antonio, who is so in love with Sebastian that he goes into Illyria and gets himself arrested because he can’t stand to be away from his boy. It so glaringly obvious that he’s gay, but I was told I couldn’t teach that. I teach it anyway, with the proviso that it’s not a FACT, it’s just one possible (probable) interpretation of their relationship. All the kids are like, “Yeah, they’re gay, c’mon.”
I can remember only one marriage - to Mary Morstan in The SIgn of Four. What were the others?
Bertie! Where is Jeeves? You know I just finished watching the second season of your show…
He’s gone to Herne Bay for the shrimping.
Getting closer to topic, if you want gay subtext, try E W Hornung’s Raffles: The Amateur Cracksman. Whether intended by the author or not, the close relationship between the title character and “Bunny” Whatsisname is open to interpretations of that sort.
My memory is poor, but I believe that one of Watson’s wives passed away (if I recall, it was consumption or something like that) and eventually Watson remarries.
Actually, I think what happened was that Doyle forgot that there had been a reference to the death of Watson’s wife in a previous story. Later mentions of her that implied she was still alive have been interpreted to mean that Watson remarried, but there’s no direct evidence of that in the texts.
Doyle was pretty sloppy about the details of Watson’s personal life. His war injury, for example, kept moving around.
The reference is fairly vague: “…had heard of my own sad bereavement.” Some commentators on the Canon have said that Watson married once and once only (to the charming and refined Mary Morstan) and this line refers to a child who passed away in infancy.
Well, I always had my doubts about Batman and Robin. That always seemed kind of like classical Greece, if ya know what I mean …
You said it, Dr. Wertham!
Is anyone here familiar with the Kipling source for Huston’s film “The Man Who Would Be King”? Because while there’s a few decidedly hetero story elements, there’s also something inherently suspect about a couple of blokes who decide to take on Afghanistan (and “brass it out” as divinities), while relying on nothing more than each other to cover their backs. That, and some of the film dialogue re. drilling men and evading the danger of an amorous young woman for the relative safety of the battlefield.
Hijack: there was a true-life “TMWWBK” moment in the show “Going Tribal” on The Discovery Channel this week. The [white, male, British] adventurer was taking turns living amongst the tribes on Lake Rudolf’s northern shore, in an ungoverned area comprising bits of SE Sudan, SW Ethiopia, and NW Kenya. The first people they lived with seemed relatively nice and peaceful, except when they staged raids or fought back against their bitter enemy, the “Buma” people on the desertified side of a certain low mountain. Then the British guy goes to live amongst the bloodthirsty and sadistic Buma, and he asks the tribal leader about his neighbors. The much tattooed and scarified old man points to various points around his land and laments he is surrounded by “enemies there, and there, and over there… enemies all around” [!]. I wonder if that was an accurate translation, or if the translator was a fan of the Huston film and perhaps goosed the quote just a bit?
I don’t get that. You could say the same about practically any “buddy” adventure story. One of the reasons writers write such stories is that it’s more interesting than a solo adventurer; also gives you the chance to work in some stuff about friendship and loyalty. And military men are, well, used to the company of men; how else could it be?
Chief knew quote! You not know? Buma people big classic-film geeks. Buma live by raiding, goatherding, and summer stock work.
To the OP: Archie & Jughead!
sorry…filing comics last night at bookstore. couldn’t resist. and of course there’s spongebob, but I don’t think he’s a classic yet.
It is a truth universally acknowledged that a single man in possession of a large fortune must be gay.
(Mr Darcy Takes A Wife is horrible, but amusing. I really don’t want to think about Mr. Darcy having a throbbing member. I only managed about 100 pages before horrible overwhelmed amusing).
Holmes and Watson? Subtext? I thought it was pretty obvious. “Holmes”, pronounced “homes”, short for “homos”. Watson = “What’s on?” - a blatant gay reference.
Reggie was practically flaming. And Veronica, though stylish and beautiful, always seemed a little butch.
What about Moose and Dilton?