Inspired by Johnny LA’s thread about deliberately mispronounced words, I was thinking about the towns in my native Wisconsin.
Wisconsin is filled with unpronouncible towns. I love taking my wife back there and having her try to get the names correctly. I’m amazed at how non-intuitive the pronunciations are for non-natives.
In the 70s, there were movie ads for American International Pictures, and the announcer would list the cities and towns where the films would be playing. But the announcer obviously was not from around there. His mispronounciations were so legendary, I still use some of them.
Note: It is a law* that all towns in Wisconsin have to have a “wau” sound in there somewhere. Wauwatosa (wah wah TOE sa) doubled down on that!
Here are some of the tougher ones - try and see if you get them correct:
(The “wah” sound is like the beginning of “wanna”)
Shawano (SHAW-no)
Ashwaubenon (ash WAH bi non)
Waupaca (Wah PACK a)
Wausau (WAH saw)
Wautoma (wah TOME a)
Waukau (WAH caw)
Waupun (wah PON like up on)
Waukesha (WAH ka shaw)
Waunakee (wanna key)
Kewaskum (key WAH scum)
Manitowoc (MAN it ta wok)
Manawa (MAN a wah)
Mukwanago (muck WAN a go)
Neceda (neh SEE da)
Nekoosa (neh KOO sa)
Winneconne (winna connie)
Beloit (Be LOIT - the T is pronounced)
Berlin (BER lin, not Ber LIN like the German capital)
Fon du lac (like “fondle ack”)
In Arizona, if you are familiar with Spanish pronunciation, you can get by. Except for the Mogollon Rim, which, for some unknown reason is pronounced “muggy-on”.
What town names by you give visitors the fits?
*Well, it seems like there is!