Well! Lots of interesting sample activity going on!
NinetyWt sent me some samples, which I have processed into MP3s.
“Poor”, “pore”, and “pour”
“Marry”, “merry”, and “Mary”
“Don”, “Dawn”, “Aaron”, and “Erin”
And last,
“The dog went out and about.”
And from Spoons…
“Poor”, “pore”, and “pour”
“Marry”, “merry”, and “Mary”
“Don”, “Dawn”, “Aaron”, and “Erin”
Spoons has some interesting comments. He’s created two versions of each of these. He goes on to explain,
So here we have:
“Poor old Paul pored over the book as Portia poured him some porter.”
N-version; C-version.
“Mary was merry as she married Terry, but then Scary Larry got carried away and chased Barry’s hairy dairy cattle through the ceremony.”
N-version; C-version.
“It was dawn when Don, Dawn, Aaron, and Erin took off, but Erin made an error in navigation.”
N-version; C-version.
“I put on my boots and left the house to talk with a man about a boat.”
N-version; C-version.
Lastly, there’s Fatwater_Fewl’s paragraph:Mary rarely rose at dawn, but did so on the day she was to marry Don in order to pore over details such as whether the weather would be fine or poor for taking pictures, who was to pour the wedding wines and pitchers of beer, and to be sure that her poor, overly merry cousin Aaron, visiting from Erin, would catch the last boat (a converted ketch) from the mainland and so would not arrive until about the time the honeymoon bags were put in the boot.
Spoken by Fatwater_Fewl.
Spoken by Sunspace.
Fatwater_Fewl and Spoons both have classic storytellers’ voices. And something about the way Cazzle pronounces “Don” and “Dawn” just makes me melt. [sub]I have Skype…[/sub]
TheLoadedDog, pronouncing “ceremony” with only three syllables is very different from the way we do it. There are a lot of words like that–“laboratory”, “secretary”–that we’ve made into four syllables with the strong accent on the third (losing the first O in laboratory, in our case), and you’ve weakened that syllable entirely. I wonder how that divergence happened.