What does the word 'literally' mean in metaphors and similes?

I disagree, actually. In that sentence, the sarcastic weight is carried by “generous,” not by “very.” Consider the same sentence: “How generous of you to withhold my Christmas bonus.” That sentence is sarcastic; it’s just not intensely sarcastic :). “Very” seems to function as an intensifier all the time.

Which doesn’t undermine “literally”; it’s normal in English for a word to have more than one definition, and I’ll happily cleave to this quirk of the language.

Daniel

True, true. It was an attempt at being light-hearted.

I hate humor! :mad:

[sub]sorry[/sub]

Daniel

No, the speaker assumed that “literally” supercharged the feeling behind his statement, despite any meaning the word might still desperately hold onto with its dying breath. You seem to think that there are people who use “literally” only as it was originally intended and also as an intensifier where that intensification creates no ambiguity. That has not been my experience. My impression is that people use the word “literally” because they like the sound it adds to the sentences they’re spitting out.

Only if they cling to an unambiguous meaning, one rendered tenuous by careless speakers all around us.

This is silly. Someone can craft a sentence where the subject and verb don’t agree in number, and we can all understand the thought behind this construction. That doesn’t make it proper English.

Your affection for this argument is amusing. Is it so hard to concede that this alternate meaning creates ambiguity, even if you feel the power it adds as an intensifier more than offsets this effect? Why is it so hard to acknowledge that a word that can simultaneously mean “literally” and “not actually literally” is, well, a bit ambiguous?

Well, sure. But sarcasm by definition assigns a contradictory meaning to any words spoken.

Perhaps not exactly antonyms, but one definition means “literally” and the alternate means “something else, where that something cannot be inferred as ‘literally.’” Leaves something to be desired by way of precision, eh?