In last night’s rerun of Designing Women, Suzanne is getting Anthony dressed up as a women so he can go to immigrant and get Suzanne’s maid Consuela’s Green Card for her, handling the interview and the test. Having anyone obtain a Green Card under false pretenses is no longer funny.
He also said the wig made him look like Jane Wyman.
Although the term ‘burn’ was doubtless used in some techie circles to refer to making a CD prior to 1994 (as your references show) nobody outside of those circles would ever have used it that way, and once again your references show that too: all the pre-1994 references are from technical sources, not from Newsweek or popular TV. More importantly as late as 1998 the term was still sufficiently unusual to demand the use of quotation marks around “burn”.
I had a lot of friends in the early 90s who were studying or working in IT, and I had never heard the term “burn a CD” used to mean create a CD. Moreover CD burners just weren’t publicly available in 1994. I can remember seeing my first burner in 1995, and that was in the computer of a very tech savvy freind who had all the latest gadgets; it cost as much to buy blank CDs as to buy music CDs.
Suffice to to say that absolutely nobody who bought the album in 1994 thought it meant anything other than literaly setting fire to CDs. The meaning was in no way ambiguous to the audience then If the author intended it to be ambiguous then she failed miserably and was using a term that could only possibly have meaning toy someone intimately familiar with the music or cutting edge IT industries.