While ‘K’ is part of the Roman Alphabet - and taken straight from the Greek I assume, why is it basically unused in Latin? Now I know at one point the ‘C’ was always hard, but at some point it softened before e, i, or y and to permit a ‘k’ sound before those vowels, the qu or (in Italian)ch was used. but why didn’t the late Romans/early Romance writers use a ‘k’.
Even now when ‘k’ is used in French, Spanish, Italian, or Portuguese; it is mainly for words of foreign origin (kiosk, kilometre/o)…and even there thwere is a tendancy to ‘Latinise’ the word by ridding the k. (quiosco, quilometro).
Why this aversion to the ‘k’?