What I’m asking:
To different degrees racial, classist, and nationalist slurs often go from being insults to becoming either a badge to be proud of or at least something to joke about.
I want to know about any words in any languages that used to be considerable personal attacks, but are now either somewhat acceptable (I guess this would be the n-word, as a lot of people use it without the gravity it once had) to normal speech (perhaps the words we use for various Indian tribes, whose English names are actually the insulting nicknames that other tribes used to call them – this was mentioned several times in 1491 )
The only other example I can think of is “Fighting Irish.” A teacher I once had who had studied at Notre Dame said that the term was once incredibly insulting, but then it was embraced. (is that true?)
Why I’m asking:
I recently asked my girlfriend to give me the best translation of “The Only Redhead in Taiwan” (the title of my website) into Chinese. What she gave me was “紅髮台客”?
“Is that an exact translation?” I asked.
“No,” she said, “It’s a cute way of saying it.”
Well, after putting it on my site, I got an email from a more experienced expat in Taiwan who wanted to inform me that many people who read my site and understand Chinese may be offended by “Taike” (the last two words in the sentence), as it was the term that Chinese immigrants used to refer to the “low class” Taiwanese natives.
If I’m not mistaken, the word means “guest” or “Taiwanese guest,” which is to say that the Chinese emmigrated to Taiwan, told the natives they couldn’t speak their languages and then called the natives “guests.”
As the emailer put it, it’s the Taiwanese equivalent of “nigger.” In fact, though, I get the impression that it’s much more like “redneck.”
In any case, it’s been embraced by younger Taiwanese people, and it’s once powerful impact seems to have become in some cases a joke and in others a badge of pride.
I don’t know everything about this. I’m working on learn Chinese, reading up on the last two centuries of Taiwanese/Chinese history, and talking to as many people I can. If I’ve made any mistakes in my recounting, feel free to correct me.
If you’re interested, here are some articles on the aforementioned subject .