One of my co-workers simply cannot pronounce the word “inevitably.” She ends up with something closer to “in-ett-ably,” even when we tried to sound out individual syllables and put it back together. At least she has a sense of humor about it
Sothoth
Apparently I pronunce Yale like jail. And like many Spaniards, bear and beer and soap and soup drive me up a wall and down another, specially since there seem to change pronunciation with dialect; the pronunciation which was fine in Place A triggers laughter and ridicule at the “ignorant foreigner” in Place B.
Rural.
I invariably say “explanation mark” for “exclamation mark”. No idea why. It just comes out that unless I really stop and think and sound it out syllable for syllable.
Instead of going to, or gonna, I often say something like guh noo. This has earned me a few moments of ridicule in the past, but I still do it.
This surprises me as you actually have all those vowels. It’s as if they were spelled in Spanish as ber, bir, sop, and sup. I figured you’d have more problem with vowels like the u in cut or the oo in book.
+1
February.
Well, that’s more the category of “Words NO ONE pronounces all of”:
Everyone just says FEB-you-ary. You’d sound odd if you pronounced the first R.
Like Antarctica. Most people leave off the first C.
Well, we’re even, because I can speak Spanish fluently, but I can’t roll my r’s (rr in Spanish), and I’ve been trying for 20 years. It’s very frustrating.
Hello. No matter how hard I try it comes out “yellow”. So much so that some friends automatically reply “blue”.
+2. First thing that came to mind. Hate that friggin word.
Anesthesiologist
Shibboleth.
But those vowels are not the same as the Spanish vowels; the ones in bear and beer are longer than ours and have inflections, the r is different, and the vowels change by location. The vowels used in your dialect may be those four, but they are not the same ones used everywhere. And the u in cut, depending on which cut (present or past) and which dialect, is the one I identify with the Spanish u.
Book is pronounced búk, of course, same as baloo is pronounced balú.
I’ve never heard it pronounced any other way.
What, you always hear it with a ‘J’?
I can’t pronounce “legislative” unless I stop and think. It comes out lezhslllitttuvv like I’m drunk or someone’s slowed down the tape.
:smack: Oh, that’s what she meant. I thought meant ale = ail.
I say “bolth” for both. Both isn’t right, I don’t care what anybody says.
+whatever to rural. Horrible word.