I get irritated with people who don’t understand how to use the reflexive pronoun “myself.” It seems as though the pronoun “me” is out of vogue or seen as uncouth or something, which also leads to such constructions as “between you and I.”
The word “it’s” is the contraction for “it is” and not to be confused with “its”, which forms the possessive noun. It’s a wise dog that scratches its own fleas.
I can forgive it on message boards and even the occasional email but I’m beginning to see this slipping into once respected publications and it’s driving me nuts.
I don’t mind ‘hung’ if it’s a semi-literate outlaw character in a western saying it.
My pet language peeve at the moment is: advertising slogans that don’t even parse.
For example: Rimmel (London cosmetics maker) has a mascara product, the slogan for which is:
“Lash Accelerator - Endless Lashes so limitless, they defy length”
I don’t mind them abusing the terms ‘endless’ and ‘limitless’ as an exaggeration for ‘quite long’
I have a problem with ‘so limitless’. To my mind, there aren’t degress of limitless-ness.
I have a big problem with “they defy length”. What the hell would that mean if it was English?
I lean prescriptivist in most other grammar issues, but I despise the word “hanged”. It is the only past tense in the English language that is subject-specific, and there is no good reason why it should be so. It is a completely useless, arbitrary and pointless rule.
What other verb has a different past tense depending on the subject? None that I’m aware of. It’s not as if there is any subtle difference in meaning or possibility of confusion. The distinction serves absolutely no purpose whatsoever.
As far as I’m concerned, all it is useful for is allowing certain people to obnoxiously correct others whenever the opportunity arises. “No, he wasn’t hung, he was haaannnnggedd…”, usually said in a particularly pathetic and whiny tone of voice.
I’ve noticed this is extremely common on dating websites. More often than not, the girl’s picture will be titled “My Sister and I” or “My Friends and I”, instead of “…and me”
As far as “hanged” goes, does it only apply if it was a successful hanging? Can I correctly say, “He was hanged, but the rope broke and he survived?” Also, what if you’re not referring to the execution, but just literally the hanging itself? eg. “He was hung by his neck on a coiled rope and he died as a result.”
Actually, it is not even a rule. “Rule” implies some broader applicability. It is just an exception that exists for that one particular usage of that one particular word, for no purpose whatsoever.
It’s because someone once corrected them for saying “My sister and me went to the store”, and now they have overcompensated by never saying the word “me” in any context.
I swear I learned hanged and hung work like rang and rung. Examples: He rang the bells, and he had rung them earlier. He hanged the new picture where the old one was hung before.
Maybe I just imagined that I learned that back in school. In my opinion, it should work that way and I don’t see any reason why it shouldn’t.