American Dopers use the word "fuck" like the Smurfs use the word "smurf"

Ladies and gentlemen, I give you Fucky Smurf.

Bizarre factoid alert:

In Swedish, the word “fukt” means “moisture”. You can even buy Fukt Creme!

And, Zaphod, you’re just trying to cover up the well known fact that the Smurfs are an experimental Marxist community - the name “Smurf” is an acronym for “Socialist Men Under a Red Father” (that is, Papa Smurf). Cite.

The cartoon is just a nefarious way to turn little children into Commies, just like Scooby Doo gives them an urge to smoke pot and Bert and Ernie makes them (gasp!) gay.

Smurf you.

aegypt, the problem with this whole theory is that “Smurf” is merely a translation of the original French name. I doubt that Peyo had a hand in choosing that name in the first place.

If the Bard ever crossed your path, he would, tavern brawler that he was, ram a sword up your ass to keep the flying monkeys from coming out!

Also---- :stuck_out_tongue:

Oh dear. Hoist by his rejected Bard

Yes Zaphod, but “Schtroumpf” (pronounced “Ch-Trough-mm-ppff”, by the way) is probably just an acronym for something equally sinister in French. So there.

Just to prove that this is an international conspiracy, here are the names of the Smurfs in different languages:

French: Schtroumpf
English: Smurf
Brazilian: Strunf
Chinese: Lan-shin-lin (“Little blue spirits”)
Greek: Strumpf
German: schlumpfe
Spanish: Pitufo
Italian: Puffo
Japanese: Sumafu
Portuguese: Schtroumpf
Swedish: Smurferna
American: Fucks (awright, just kidding)

ahem To use the word as an adverb, it is common to use the present participle/gerund form (they look the same, and it’s been a while since I studied grammar, since they’re practically prohibited from teaching it anymore).

Example: I can’t fucking believe I’m fucking sitting here at six AM, fucking lecturing people who know more than I do about grammar.

Am I correct in supposing all three uses in that sentence are adverbs, or at least adverb-flavored constructions?
Dragonfuck, I mean Dragonsmurf

Every fucking Latin scholar fucking knows that a fucking gerundive is a passive fucking adjective.

That’s what my teacher told me, at any rate. Don’t tell me he lied, it’d hurt.

Um. In all the stuff I’ve read on the subject, a participle is an adjective formed from a verb. In many languages, they even decline as adjectives (difficult to decline adjectives in English, I know) - as, for example Latin (around the bottom of the page). Yes, I know English isn’t Latin, but English traditional grammar teaching uses a lot of Latin grammar concepts (sometimes when they don’t fit, but I don’t think that applies here).

So, um, if you seriously object to participles being classed as adjectives, you must have been reading very different textbooks on grammar from me. And, in a pure spirit of inquiry, I’m going to ask you what they are. 'Cause, if you’re right, I’ve been seriously misinformed for many years.

(Yes, I am trying to be very calm and polite. I can still taste the soap after my last post. Ick.)

Aaargh! My old nemesis, the Bard! The only one who is immune to my insults!

Otherwise, I had a good one Googl’d up:

Zounds!

I recently saw a tee shirt emblazoned with the message:

“Fuck you, you fucking fuckelty fuck.”

I absofuckinglutely thought it over the fucking top.

Fucking is more fun than using “whilst.” To say nothing of smurfs.

Boy, am I ever petard out after reading all this fucking stuff.

What the smurf are you talking about?

you win the prize, aegypt!

Said prize being a turban, a bullseye T-shirt & an airline ticket to Afghanastan. Enjoy.

SWINE!

Wait, hang on…

Doesn’t “peyo” mean “fart” in Spanish??? Or maybe it’s spelled “peo”… I can’t remember! Well, maybe it’s a play on the sound of the word??

(Ay, que gran peo! Que rico! Que delicioso! Voy a buscarme mas!) :smiley:

Yeah, i need to watch my smurfin’ language!

Normally combined with a noun in a compound word, as in “That fuckwad Mersavets is such a fuckface, he even fuckin’ says ‘whilst’ like a Britfuck Limey fairy.”