Now get out there and win this football game!
Holy crap.
To be fair, I’ve only ever heard that used snarkily. “I was just voluntold to work on that project” for a request that was ostensibly voluntary, but in practice not so much.
Okay, that’s a whole lot better. (not joking)
Unfortunately, I’m hearing it more by asshole managers as a power move.
I see the wheel is so important it was reinvented twice.
I can’t believe we’re 46 posts in, and no one has mentioned X!
I saw what you did there!
Right. I’ve only ever heard it as “voluntold” by somebody who was who was voluntold to perform a task and was not happy about it. All I did was to put the word in the present tense. Though I guess it’s not inconceivable that a manager might do the same thing that I did with the word, and “voluntell” a subordinate to do something.
Not quite my manager, but a senior executive came to me last week and told me to volunteer for something (an actual “charitable” enterprise outside work) to lend my brown face to the company.
And he was telling my boss (nominally his peer, but he’s tipped to be the next CEO, so not really) about me being “voluntold” to do it. It’s a power play, and my boss didn’t want to spend the political capital to fight it.
It’s a charitable mission that I find quite useless, BTW. It’s the corporate equivalent of the high school or college mission trip. They were so happy with my participation they want me to engage with them on an ongoing basis. I told my boss that wasn’t on, and she agreed.