In today’s “For Better or For Worse” strip, the guys are traveling in Japan on assignment and are marveling at the tiny hotel room they have. Mike(?) says, “You can sit on the biff and take a shower at the same time!”
So, presumably “biff” is slang for “toilet”, correct? I’ve never heard “biff” used as anything anywhere other than a sort of comic book sound effect word. How long has this usage been around? Is it used anywhere other than Canada? Is it used only within a particular region of Canada?
The term is used in Garrison Keillor’s book, Lake Wobegon Days, in one of the short stories involving a toilet clog: “Daddy, so-and-so broke the biffy.”
This leads me to believe that it’s a northern Midwest term, as well as possibly regional Canadian as proven by FBOFW.
My father used “biffy” all the time (he would also say “telly” instead of “TV”.). Other than my father, I’ve never heard anyone else in Canada use it – he got it from his mom’s side of the family they were from the Michigan area. (“Telly” was from the Scottish side of the family.)
Checking in. Biffy was my grandmothers term for the outhouse at the camp. (Im orignially from northwestern Ontario, and in NWOnt, a “camp” is a cottage. It can be a quarter million dollar place with satelite tv and amethyst fireplace. or it can be a one room shack with no electricity or plumbing.) Ours was in between the two.
I’ve never heard it abreviated to “biff” but it wouldnt be a stretch. Especially since Lynn Johnson was orignally from NWOnt.