Blue's Clues: why do the pepper and salt have French accents?

And what’s the little brown mini-shaker?

Deep questions which occur to me while watching TV with Piper Cub.

Why, because they’re the chefs of the house, of course.

I think their baby is Paprika.

Is it, like so many kids’ shows, produced in Canada? If so, ya gotta have a bit of je-ne-sais-quoi in there somewhere.

Not an answer to the OP, but my kids and I recently watched after many years and were delighted to see that Paprika is now a toddler and there is a new baby named Cinnamon.

Why wouldn’t they?

Ah, I’ve been where you are. After our first child, my partner and I once realized that we’d spent a good 10 minutes dissecting the design of the Teletubbies set and trying to figure out how they accomplished the scope and perspective.

They’re from Quebec. A small town in France.

(Pour quoi no?)

:slight_smile: Well, that was true in 1650, I guess.

Originally from Remulac.

I can confirm that, at least. I saw the episode when Paprika was introduced.

I took the French accent as an allusion to Lumiere from Disney’s Beauty and the Beast, myself. They were among the first talking objects on the show. And Lumiere is the easiest of the B&B voices to mimic.

I think the bigger question is why my three old worships the show. I can’t get through the day without hearing her repeat Blue’s Clues at least fifty times.

Non.

Ohh…Coneheads…got it.

Ha, this reminded me of a time when we had an under-the-weather toddler, and my husband spent an entire day watching Dora the Explorer. Toward the end, after some crazy instructions from the Map, I heard him snap, “Why don’t they just freakin’ take Tico’s CAR?”
We’ve also had long discussions on whether Dora’s adventures are supposed to be taken literally, or more of an allegory of a preschooler’s imaginative play.

I dunno about that …

This is of course the actual answer.

I always figured it was because “funny accent lol”