In the second verse of this song, it sounds like Van Morrison sings, “Gunned down the old man with a transistor radio.” I hope that’s wrong, because I like this song. But is it wrong?
going down the old mine with a …
Me thinks it’s Brown*-*Eyed Girl.
OK, OK, so it’s “Brown-Eyed Girl”! C’mon. That wasn’t my question anyway.
Mojo
nailed it, guess these accents on this side of the pond are a bit of a tester eh ?
going down on the old man with a transistor radio
I always thought it said “goin’ down the old road with a transistor radio”, but these are the lyrics:
Hey, where did we go
Days when the rains came ?
Down in the hollow
Playing a new game,
Laughing and a-running, hey, hey,
Skipping and a-jumping
In the misty morning fog with
Our, our hearts a-thumping
And you, my brown-eyed girl,
You, my brown-eyed girl.
Whatever happened
To Tuesday and so slow
Going down to the old mine with a
Transistor radio.
Standing in the sunlight laughing
Hide behind a rainbow’s wall,
Slipping and a-sliding
All along the waterfall
With you, my brown-eyed girl,
You, my brown-eyed girl.
Do you remember when we used to sing
Sha la la la la la la la la la la dee dah
Just like that
Sha la la la la la la la la la la dee dah
La dee dah.
So hard to find my way
Now that I’m all on my own.
I saw you just the other day,
My, how you have grown!
Cast my memory back there, Lord,
Sometime I’m overcome thinking about
Making love in the green grass
Behind the stadium
With you, my brown-eyed girl,
You, my brown-eyed girl.
Do you remember when we used to sing
Sha la la la la la la la la la la dee dah
Laying in the green grass
Sha la la la la la la la la la la dee dah
Dee dah dee dah dee dah dee dah dee dah dee
Sha la la la la la la la la la la la la
Dee dah la dee dah la dee dah la
D-d-d-d-d-d-d-d-d-d…