I was (jokingly) asking which quote you meant. Obviously you’re correct.
Also correct, it was WW2 and it was Charlie.
I was (jokingly) asking which quote you meant. Obviously you’re correct.
Also correct, it was WW2 and it was Charlie.
Oh, my bad I thought you meant which PotA. I was asked before to clarify which movie of a series I was referring to.
Soylent Green
Along the same lines:
“Order is the barrier that holds back the flood of death”
“Anyone ? Anyone?”
Ben Stein in Ferris Bueller’s Day Off.
Still in play.
Yes. I got a double play.
The Neil Diamond one is still unsolved.
Saving Silverman?
I think someone guessed that, but that’s not it.
“Like I said - we only have fif-teen minutes?”
Longest Yard.
Geez, guys, it’s been nearly two years, and no one has even guessed at mine. Here it is again:
Es gibt keine Hexen!
There’s a 2014 film with names in various languages, one of which is Hexen gibt es nicht.
Looking for something about 40+ years older than that.
Are you talking about the 1922 silent film Häxan which was originally in Swedish and Danish? The line you give is in German, I think. So that is from the German translation, I suppose.
I’ll throw a guess out there … M.
You got it.
The Fearless Vampire Killers?
Das Boot?