CSI Question: What does 'DFO' mean?

I picked up one from a British medical publication a while ago: PAFO (sometimes PFO), “Pissed and Fell Over”. “Pissed” in its British meaning, that is, drunk, in this case, falling-down drunk.

I haven’t heard GORK, only GOK, for “God Only Knows”.

That’s it! Well done.

Zeldar, Terry Schiavo was a GORK. I can’t remember what it stands for but, I don’t think ever meant God oney realy knows. It’s used to describe someone in a persistant vegetative state. It would be one step past GOMER (Get Out of My Emergency Room) from The House og God by Samuel Shem, a very cinical look at teaching hospitals and medical education.
Circling the Drain is a critically ill patient that the team is working nonstop to save, but failing. So, all the effort = adding more water to keep the patient afloat.

A quick perusal yields me two favorites:

DRT: Dead right there

DRTTTT: Dead Right There, There, There, and There (used after pedestrian/train altercations)

That is used in EMS settings as well. It is used in reference to IV fluid flow rates–KVO (keep vein open) is the minimum rate possible, WFO is flowing the fluid in as fast as possible. I even think I used it on paperwork a few times.

From the New York Times Magazine, 8/4/1996, “On Language” written by Charles Harrington Elster (Safire was on vacation):

::shrug::

I love that FLA stands for Four Letter Acronym. :smiley: