Cut me some slack!

Anyone know for definite where the phrase “cut me some slack” comes from? It’s been bugging me.


I thought it was a general referrence to loosening the pressure (as you would if someone was tied up or constricted). As for a specific origin or anecdote? Sorry mate…

Cut me enough rope that there is slack. Give me more than I need.

Easily becomes slang for give me some room for error, a little extra sumthin, etc.

“Cut me some slack” is a slang use of a simple statement.

I don’t think it needs to be more complicated than that.

Sounds like mountain climbing jargon.