I’m not as bothered by typos like that - because anyone can mis-spell something when they’re in a hurry. For example, in a thread about running, the OP mentions his “heel” two or three times in his post and his “heal” once. It was obvious that it was a slip of the fingers.
Hmm…I’m sorry to axe so many questions, but I just don’t think that’s right. I think it’s an acceptable alternate spelling. From thefreedictionary.com:
They are different words with different definitions. Disdain means contempt or to treat with contempt. Distain is apparently an old word meaning “to stain or discolor.”
I thought maybe this was a New England thing. Norm Abram says it that way all the time on his furniture-making show. Apparently it’s drifted on south. Or there’s a lot of Norm Abram fans in Florida. But, yeah, I can’t really get my mind around it being pronounced that way either.
Tikki, do you remember a scene in Grease when they’re singing Sandra Dee and there’s that line “Keep your filthy paws off my silky draws” sung in a horrible high-pitched voice? It gets pronounced that way in the south sometimes, too.
Not long ago, someone corrected me when I said “set foot.” This youngish person was so certain that the phrase was “step foot” that she interrupted me in order to tell me that I had misspoken. I’ve had problems in the past with “buck naked” (which people transform into “butt naked”) and with “home in on” (which some folks have turned into “hone in on”). Auggh. I hate being corrected when I’m not in the wrong.
What’s been bugging me lately is when someone mentions their ‘exercise regime’. Dictionary.com says it’s a valid use of the word, synonymous with ‘regimen’, but I invite Dictionary.com to piss up a rope.
All my dressers have “draws” (actually, it’s probably more like “droors” now that I think about it) but I would never write it that way - it’s spelled d-r-a-w-e-r-s. I can’t pronounce it, but I can spell it! Regional pronunciations oughtn’t become their spellings. That’d fly in the face of what Webster tried to accomplish, wouldn’t it?
In the South, they rarely “wish” for anything. They only do it in the past. “I wished it wasn’t so hot out right now.” I’ve seen it typed out that way. Maybe more wishes would be granted if the wishes were made in the here and now.