Wow, I never thought of myself as a grammar nazi, but this is getting really irritating.
More and more I’ve been hearing people treating the names of companies, organizations and other groups as if they were plural.
For example,
Microsoft are planning to release Windows Server 2003.
The MPAA have less of a hold on government in England.
The Senate are in the process of voting on the President’s tax-cut plan.
This is driving me nuts! It sounds completely wrong and rather awkward. And it’s not just ordinary morons that are doing this - I’ve heard it on the CBS radio station and even CNN recently. These people talk for a living - how did they suddenly pick up this idiotic habit.
Early Out – it’s not a faux Britishism, it’s a real one. Brit English, especially as heard on the BBC, almost invariably treats collective nouns as plural, whereas we Yanks tend to use the singular.
What I meant was that, if an American is doing it, it’s “faux,” and just a bit too precious. If a Brit’s doing it, it’s the real thing. I’m assuming that Mister V, being from the Nutmeg State, is hearing this on U.S. broadcast media.