Our missing poster @aruvqan (armed forces veteran and very experienced cook) once linked to an actual recipe book for (I think) the army. It was massive.
If I can find the link when I’m not on my phone, I’ll post it. Or maybe someone else can find it in the meantime.
Max Miller has featured a couple of vintage Army cookbooks on Tasting History. Here’s a video of him making the Army’s WWII recipe for creamed chipped beef on toast.
When I was in grade school, my best friend’s dad was a supply captain in the Navy. He once gave my mother a box full of file cards with recipes that were scaled to serve 50-500 people or more. At the time my mother was very active in the synagogue’s sisterhood, and she was very happy to receive this gift. Even though it would seem that one could just take a “feeds four” recipe and multiply by 50 to feed 200, things don’t quite work out that way, and the Navy had figured out how to get it right.
I quite liked the food I got in both the Army and the Navy. I liked the Navy food more. I do miss the old C Rations, though. I thought they were more tasty and easier to deal with than the MREs. And I really hated those squad rations (T-Rations?); IIRC, the cooks hated them also for a number of reasons, not all related to taste.
She’s been mentioned in the missing posters thread. No reason to use the pronoun “they”, as she was very upfront and proud about her gender and her many achievements in male-dominated fields.
I was in the USMC from 1971-1975. I had a fair amount of Navy food (never on a ship) and sampled Air Force food occasionally. USMC food was so-so, Navy food was good and Air Force food was the best. Air Force food was so good that if I had it to do over again I’d join the Air Force.
Asterix being a historically accurate depiction of the Gauls and the Roman Empire I would suspect that it cannot be maize, which was unkown in Europe before we conquered America. But to make sure I consulted the original text which reads:
Du blé, du lard et du fromage.
That is: wheat, fatback and cheese. As I suspected the translator was being merciful.
That comic historical document was written by none other than René Goscinny, who included numerous culinary references in his works. While it is possible to prepare something palatable out of wheat, fatback and cheese what he is describing is wheat gruel with boiled pig’s fat and curdled milk, and of course only the Brit likes it!