Ha, “pre-owned cars”. If you notice, its typically only pretentious luxury cars that use this moniker, the same cars that insist on using a faux-British announcer.
Good God, man! This thingyou have created…it is an abomination of life! Plundering the graves of long-dead threads to fuel your own sick desire to play God! I will have nothing to do with it!
Not too long ago there were Real Estate Men and Undertakers. Now we have Realtors and Morticians. I do like changes that make job titles gender neutral, such as police officer instead of policeman. I have know administrative assistants that get promoted to other types of jobs, but never a secretary that did so. In the bank where I used to work, no one had a secretary. The president of the bank typed up and printed and mailed his own letters. He did not have an a a or a secretary. However, many people in the bank did have administrative assistants. These people were not to be used simply to do clerical work, but to do research and other tasks that related to their supervisor’s job. These a a’s often did get promoted.
Sometimes euphamisms are used to avoid words that have become slurs or at least have negative associations. Some would say black is a euphamism for Negro. Disabled is a euphamism for crippled. I certainly prefer disabled to be used.
There are euphamisms that are just silly, handi-capable strikes me as one of these.
While the impetus for PC language is similar to the impetus for euphemisms, in general, and they both look like job title inflation, they are different phenomena.
Euphemisms tend to be “natural.” People shy away from death, so their loved ones “pass away.”
Job title inflation tends to be either ego-stroking or vanity (depending on whether one is applying the new term to en employee or to oneself).
PC is an attempt to avoid offending other people. When it results in using “disabled” in place of “gimps” it probably has a purpose. (On the other hand, I would see that as simple politeness.) When it results in refering to a paraplegic as “differently abled” it is generally silly.
“Sales Associate” is not PC; it is an attempt to pretend that a sales clerk is more interested in a pretty title than in an actual livable salary.
One can smirk at both PC and job title inflation, but one should note that they have different motivations and desrve to be laughed at for different reasons.
I learned this weekend that corpses in a funeral home are referred to as “guests”. Hmmm.
I also refer to temps (including myself) as “disposable employees”. I have a lot of fun with PC-speak - maybe that’s why I’m a quiet person - self-preservation
When I used to work in the oil patch, the company I worked for tried mightily to promote our personnel to clients as “Hydrocarbon Data Engineers”, but everyone on the rig just continued to call us “Mud Loggers” anyway.
That said, I find it much more pleasant to be “between jobs” than “unemployed”.
This must have come from the time when underwear was Unmentionable, as an A&E documentary on the subject was entitled. Presumably people were uncomfortable saying underwear as it connoted a tight or flimsy (i.e. boxers) intimate garment.
So they called them shorts…this one always makes me laugh because I get this mental image of people wearing normal street shorts under their jeans or trousers.
Anybody can call himself a “real estate man,” but you can only call yourself a “Realtor” if you have one of those pretty certificates from the National Association of Realtors.