flame of moderarors of SDMB

So bongo, bongo, bongo, I don’t wanna leave the Congo, oh no no no no no
Bingo, bangle, bungle, I’m so happy in the jungle, I refuse to go
Don’t want no bright lights, false teeth, doorbells, landlords, I make it clear
That no matter how they coax him, I’ll stay right here

Civilization!

No. That ability is a SDMB requirement.

I kind of thought of this. SpecOps - Homepage

Except substitute “classically boring english literature” for “internet”, and “penis” for “Looking” and you’re right there.

“NO thread should exist without a penis reference”

-** Charles Nelson Reilly**

you know there is a board where threads should be able to be deleted.

MPSIMS possibly

freedom

You know, the next time you think of creating a thread, you could always preemptively delete it.

Just sayin’

See, this sentence looks like it should make some sense, but it doesn’t.

Does it mean there should be a board where threads can be deleted? And that’s MPSIMS?

Or does it mean there is a board where threads should be deleted? But then what’s MPSIMS have to do with it.

Gah, this is making me feel like I don’t speak English.

This is why you don’t argue with stupid people, they will only bring you down to their own level and beat you with experience

http://www.youtube.com/watch?v=6JWmdD0X_Ik

:smiley: You’re my doppelganger, aren’t you? :wink:

previous posts were specifically addressed to a music distribution discussion. the ones mentioning handle bookbuster.

Heffalump etc

this is exactly right, i meant it both of those ways exactly like you said it, but I couldn’t have said it that good thank-you

Staccato signals of constant information.

You can never put too much water in a nuclear reactor.

You can’t stare too long at a nuclear explosion, either.

jesse, are you a native English speaker?

Tell that to the Kursk.

Dopelganger.

Well, that cleared that right up, didn’t it? :dubious:

So I think I see the problem. You’re trying to make one English sentence say two mutually exclusive things. Standard written English doesn’t work like that. Because saying two things with one sentence makes the whole sentence. . . well, pretty much nonsense.

Unless you’re going for the whole Zen thing. A rock and yet not a rock. But then you have to clue us in or it’s still nonsense.

So pretty much what I’m getting from your posts is. . . nonsense.

:smiley: You got me. I went furiously searching for the spelling on google, ready to show you how wrong you were when I got the joke.

I was nowhere near your hooter;)

…I hear the sound…of distant drums…

“Kilimanjaro rises like Olympus” - so…a big mountain rises like another big mountain?

Answer: when it’s ajar.

Here it comes: the sound of drums
Here come the drums
Here come the drums

I am not sure what is going on here but I fear we have stepped into another dimension.