In Belleville, Ontario, I saw signs saying “Whole chiken” and “Freash meat.”
I live in Montreal, which is a predominantly French area, so you see typos/mistakes in English signs sometimes. There was a sign in a store that said “Sanitary dapkins.”
French signs are also not immune to mistakes. I saw a hand-lettered sign saying “Fraise du Quebec”, which means someone was selling a single strawberry.
I also see “every day” misspelled as “everyday” on signs all the dang time.
For years, a local business ignored the fact that the initial letters had fallen off the building’s sign so Boat & Motor was oat & otor for a loooong time.
Grocery stores are a treasure trove of misspelled signs. I’ve seen pork lion on sale for 2.99 a pound!