This probably doesn’t help much, but I’ve had some problems figuring out Japanese comics for the same reason. Sometimes the wheel is on the left, sometimes it’s on the right. A friend of mine explained to me that they simply mirror-image the panels on multi-panel pages, so that the action goes in the right order. I.e., in the original Japanese, you follow the text from right to left? Anyway, the upshot is that full-page panels aren’t mirror-imaged, so the wheel stays on the correct (right) side for Japan.
Perhaps someone has mirror-imaged this British cartoon so as not to confuse the Yanqs. With predictable results. (Not as likely, since they would have to re-letter the dialogue, which they have to do anyway for Japanese comics).
Nothing I write about any person or group should be applied to a larger group.