It’s been over ten years since I studied Spanish, so I’d like a little help. I was never proficient in the first place.
If I recall correctly, the Spanish adjective “grande” can mean “great” or “big” depending whither it on the right or left of the noun.
What I’d like to say in Spanish is “The Great Big Nothing.” Tentatively, I’ve got this as “El Grande Nada Grande” which has a nice ring it to, IMHO. But is it correct and good Spanish?
Colloquialisms such as that are difficult to translate literally. There are a number of ways to express that sentiment depending on the context. But “el grande nada grande” definitely doesn’t work.
“No es la gran cosa” (no big deal or no big thing) may work.