Have I freaked about "would of" yet? Allow me to do so now...

I am beside myself.

Grammar Nazi that I am, as undone as I can be over things like less vs. fewer, “continue on” (ugh, even typing it in quotes make me shudder like I’m gonna hurl) the long past rectifying extreme uniqueness of it all, and so forth, all of it pales, fades, disappears from view when the horror that is “would of” rears its thoroughly alarming head.

I’m sure it’s just me, I’m sure others consider it a perfectly harmless homonym spelling issue, but I can’t write it off that easily, I won’t. The sloppy thinking that underlies the error disturbs me too much. Why, you may ask?

Because “would of” is a completely meaningless phrase.

Unless you insert a comma, which stops it from being a true phrase at all and turns it into two words next to each other separated by a comma (i.e.: He would, of course, desire to kill people who wrote this, but he refrained."

What makes this even less tolerable in the modern world we live in is the fact that, to a far greater degree than ever before in human history, an enormous number of us spend our days reading and writing all day long, not only for work, but for play. It’s what we do more than anything else. The fact that so much of it, especially with younger people, is actually the shorthand of IM and Twitter is no excuse.

Clean it up, goddamn it! Have some fucking respect! Sloppy language = sloppy communication = sloppy thinking = the breakdown of human society and the end of life on earth.

Or close enough.

I shall now rant at the children on my lawn.

Good day.

I’d explain how it bugs me as well, but I’m not sure that nun-punchy is a word.

This is my bane. I hate it so much.

Here’s the killer, though. When I tried to complain to a friend, on the grounds that it’s a writing error, she slapped me with the prescriptivist label. She claims she’s honestly and truly heard people enunciating “would of” in her time at a call center as opposed to “would’ve”, which makes the construction correct.

I try not talk to her about language stuff any more. I consider myself a linguist and am fairly tolerant about new evolution in language, but this is an abomination.

Preach it, sister. I’m not much for prescriptivism, but ‘would of’ is just plain wrong. It doesn’t make any fucking sense, as you noted.

How do we feel about “would’ve”? Not a very common contraction. “Would have” I suppose would be the preferred nomenclature?

It took me a second to realize that would of = would’ve. I’ve probably seen if before and inserted the correct homophone but when its set aside like that it really hurts my brain.

Would’ve is perfectly fine, although I give it the stinkeye for being the vehicle that introduced the horror of would of to the English-speaking world.

Really? Because both “would’ve” and “would of” sound the same to me, when spoken aloud.

That’s I keep my sanity. Every time someone says “would of”, in my head it turns into “would’ve”.

Different stresses. Would’ve has less stress on the second syllable than would of.

They sound exactly the same to me. I say “would’ve” the same way I would say “would of.”

Anyhow, nothing wrong with “would’ve.” Perfectly common and ordinary in speech. “Would of” annoys me, though. I see it more as a spelling error.

How do you like “woulda, coulda, shoulda”?

“Would of” bothers me. W,c,s is funny.

I have to mention the horror of its cousin “off of”. As in, “take the bag off of the table”.

It wasn’t of the table in the first place. AGH.

Yeah. Off’ve is much better. :rolleyes:

Yup. That way I only get annoyed when they *write *“would of”.

Hijack:

I am profoundly disturbed by the commercial I saw the other day for Northeastern University featuring the caption “APPRECIATING OUR DIFFERANCES”.

Also, there was a print ad all over the MBTA a few months ago for Harvard Extension that was punctuated so badly it gave me a rage migraine every time I saw it.

WTF?

/hijack

:eek:

There’s a gas station/mechanic in JP that advertises one of its services as “TIRES BALENCED.” It’s been that way for decades.

How do you feel about ‘for all intensive purposes’?

Never phased me… a much more logically understandable construction. The mental process is easy to follow: yes, someone put the bag on the table, so someone should take it off the table. BUT… what if someone put the bag “on top of” the table? Or on top of the fridge, on top of the TV, on top of the box. It’s logical to then take it off of the fridge, etc.

Well, my purposes are pretty intensive…

I thought I was the only one.

This drives me NUTS. I don’t care about the spoken bit - people have accents and that’s ok - but when I see people writing "would of"or “could of” or “should of” I literally have to sit on my hands to not correct them.

Wouldn’t it be more logical to take it off top of the fridge, then? Or would that be on bottom of the fridge?