How do you pronounce pecan?

How do you pronounce the nut from which pralines and pies and butter pecan ice cream is made?

Pee-can.

Pe-KHAAAN!!!

I learned PEE-can, emphasis on the 1st syllable. I did have relatives who’d refer to the pie as a “p-KAHN pie” though. Don’t know why, they aren’t french or anything.

How 'bout the rest of y’all?

Do you drink high tea with your pinky up in the air, too? :stuck_out_tongue:

Not that I say it often, but when I do, I say it as though I am referring to a tin full of green legumes. >_>

I will never forget the words of a waitress in Boone, North Carolina in 1975 who told me that “A ‘PEE-can’ is what you keep under the bed at night when you’re a little kid! Kindly do not refer to our pie that way.” So this northerner has used a southern-ish pronunciation ever since that day.

Just the nut: pee-CAN.

Although when in a pie, it’s PEE-can.

Beijing

Where’s the option for PEE-khan? That’s how I say it.

I pronounce it p’KAHN, because it sounds more sophisti-ma-cated that way.

Often it’s more like b’khan than p’khan, 'round these parts.

A pee can is something you use when you’re on the road and can’t stop for, or find a restroom! :smiley:

Depends on the words around it for me.

Butter pih-KAHN
PEE-kahn pie.

Anyone who says pih-CAN or “PEE can” is unforgivably rubey.

Hey, I’m French Canadian. My mom’s favourite pie is tarte aux:

pacannes!
Joyeux Noel!

Its spelt “Yacht”!

Bingo!

I’m over 50 and have never once heard anyone say PEE-can. In fact I’d say the most common version I’ve heard isn’t even listed: pee-CAN. I’m assuming p’CAN is not the same thing.

I should have known better than to hope I could be the first to make this joke.

Seriously, 'round these parts it’s pih-KHAN.

I selected PEE-can but I suspect I actually pronounce it PEE-kin.

New Zealander.