I’ve listened to NPR announcers pronounce it “PRIM-mer” for years, and that drives me nuts. If the pronunciation was “primmer” surely it would be spelled with two n’s?
As an aside, I am a painting contractor and in over three decades have only ever heard primer, the coating, pronounced PRY-mer. Never “primmer.”
Which is interesting since they clearly come from the same root, prime, meaning start.
I pronounce the book “primmer”. I think it’s because I hear British people pronounce it that way and it’s a (much?) more common word in British English than American English.
Interestingly enough, I grew up in Europe and was schooled almost exclusively in the UK system and am familiar with, and used, the UK term as relates to a book…yet I do not recall anyone ever using the “primmer” pronunciation over there.
Could be I’m mis-remembering, of course. Hopefully some UK dopers will chime in!
In my head, it’s PRY-mer for both the textbook and the paint coat. In real life, it’s one of those words that I simply avoid saying out of uncertainty to avoid embarrassing myself. Like “dour.” Does it rhyme with “sour” or “pour?”
The word isn’t very commonly used, but I pronounced it with a long “i” until 8th grade, when we had a book with that word in the title. I was shocked when our teacher taught us how to pronounce it, but I looked it up in the dictionary and he was right. The on-linie dictionaries I just checked still give only the short “i” pronunciation, “primmer”.
In my head they’re both pry-mer but if I’m speaking out loud about a beginning textbook I’ll say pry-im-mer as my brain changes the pronunciation to be ‘right’.
Hmm. I suggest Dictionary.com is just plain wrong. The OED gives only one pronunciation for that spelling for any of the word’s definitions:
Possibly this is not relevant as it’s about spelling but in the Molesworth books set in a 1950s English public school, Molesworth vandalises his text book from:
No - If the OED ignores the fact that “primmer” is a common US pronunciation, than it’s either wrong or it needs to be updated. Or perhaps it’s not up on American pronunciations.
I don’t know that I’d accept Molesworth as an authority here. Aren’t those books full of odd spellings?
The early textbooks in the U.S. were called primers - “primmer” is how I’ve heard it pronounced. (Took a couple of history of education courses in grad school.)
However, I’ve never heard anyone ridiculed for the way it’s actually, you know, spelled. And I’ve not heard anyone refer to a modern-day text as anything but “pry-mer.”
I thought it was PRY-mer up until Jr. High (I saw the word almost every month in MAD Magazine), then I was corrected by my 8th grade creative writing teacher and pronounced it primmer ever since.
It sure as hell looks like it ought to be pronounced “pry-mer,” but I’ve heard that the official correct pronunciation is “primmer.” So, basically, I avoid pronouncing the word altogether.