*If you believe in love and all that it can do for you
Give it a chance, girl, you’ll find roma-a-a-a-aaance,
And when you find a tender yoni that is right for you
Make it official–give her your lo-o-o-ooove
My heart belongs to a yoni–she’s my only love
She’s my only looooooooove…*
You need at least two terms so you can switch off when you’re talking about the particular organ.
I’m rather partial to “holy hoo-ha” myself, but I wouldn’t say it aloud. Would make me laugh too much. However, we have “coochie,” “cunt,” “box,” and (prepare to lose your lunch) “honeypot.”
Hmmmm, depending upon the pronunciation, I’d take the Russian word, it sounds nicer. But then, I’m not one who is automatically swayed by anything Sanskrit and mystical…so that’s just mho
???
I’d never heard of it until this thread either. Do you construe “I’ve never heard of this…” as the person saying it doesn’t exist or something? Because I assure you, it’s a completely innocent statement meaning the same thing as “I’ve never come across it” and NOT implying that the term doesn’t exist.
I think Jenaroph was getting a bit of Ukrainian mixed up in there – влагалище is pronounced like “vlagalishche” – it may be a bit of a mouthful (hehe) to someone not used to Russian, which is why I prefer пизда (or “cunt”) – short and crude is always better than polysyllabic and pretentious.
I agree, one of my main hot buttons is people who substitute a perfectly good anglosaxon purjorative [cunt] with some granola crunchy better than thou attitudinal twaddle…
But then again, I also detest someone who feels they have to use a foreign word or pronunciation of a word instead of the plain vanilla english/american word for something. What is wrong with pronouncing surrealism in the old fashioned english/american pronunciation, you dont need to use the french pronunciation. How would you like someone wandering around pronouncing all of these in the original languages? Sod it all, english follows other languages down dark alleys, bashes them on the head and rummages in their pockets for bits of loose grammer…there is no ‘pure’ language with absolutely no influences from any other language until you get to some amazon or micronesian tribe who has never ever seen another tribe in their entire history…
Vlagalishche sounds like food. Imagine some exquisite young Yulia or Larisa splayed out on a platter with borscht and zakuski, accompanied by ice cold Stolichnaya.
[sub]Then again, that sounds some kinda good, do’n’it?[/sub]
My own favorite term for the female endowment is zizzy. A girl named Elizabeth once told me Zizzy was her baby name. I immediately fell in love with it.
[sub](The name, wiseasses.)[/sub]
Were it absolutely necessary, I might refer to my own thang or jimbob.
[sub]Note that jimbob is NOT a proper name, eg: “Jim Bob.”[/sub]
How about “minkey?”
An art teacher I used to work with was wont, when she was liquored up and feeling the temptations of the flesh, to lean over and whisper “Would you like to touch my minkey?” to me in an Inspector Clouseau accent. It’s a humorous and unpretentious term; every woman to whom I ever told this anecdote fell in love with the word and started using it to refer to their own nether parts.
I’m going to be one of “those” people and point out that the reason I don’t like “vagina” is it’s WRONG!!!
“Vagina” is the fleshy tube that decends from the uterus and opens below the labia minora. It’s the canal the baby passes through. It’s what you stick a tampon in during Aunt Flo’s visit. It’s the meatsock. It is not anything visible on a sexy woman standing upright. It is not the pubic hair, the clitoris, the labia majora or minora. And if all you’re interested in is the meatsock? Well, frell off. You’re an amatuer and not worthy of my time. (That’s the general “you”, not you “you”, **CanvasShoes **- just using your quote to start things off.)
That said, “yoni” bugs me, too. For the same reasons as the OP, multiplied by eleventythousand because those are actually the people I hang out with. Take your misguided half-witted misunderstandings of tantra (it ain’t about sex, whitey!) and shove it up your yoni, you pathetic granola cruncher!
But there isn’t really a satisfying work for it.“Cunt” sounds hard and mean and entirely unlike the body part we’re describing, “pussy” just irritates me for some reason - it sounds condescending and vulgar (Ha! Vulgar! Entymology pun there for ya!), “cootch”, “cootchie”, “coozie” et al. bring to mind depression era strip clubs or peep shows - maybe I’ve been watching too much Carnivale.
The best I can do is vulva. It’s so soft and velvety and warm and mooshy. Onomatopoetic, even. Turn the word on it’s side and it even looks a little like one! And more accurate, since it’s not referring to just the vaginal opening or tube, but to the whole wonderful thing, including labia(s) and clitoris.