What is it’s legal status? ie, is it part of England?; part of the UK like Scotland and Wales?; an overseas territory like St Helena or the Falklands?; what?
What are people from the Isle called? Men (even the women)? Islanders (The whole damn UK is an island)? Isle-of-Manners (Emily Post’s dreamland)? what?
This was prompted by news that the isle is issuing BeeGees commemorative stamps, and I almost started to make jokes, but I didn’t want to rub it in on all you middle-aged types.
Using my walk like woman’s man…
It is neither part of the UK nor part of England, but a Crown Possession administered by the Home Office. It has its own parliament and its own coinage (although they’re just the same as English coins except for design details).
An inhabitant used to be a Manxman. That might be a little old-fashioned nowadays.
John W. Kennedy
“Compact is becoming contract; man only earns and pays.”
– Charles Williams
My dictionary (Webster’s New Collegiate) lists two alternative names, both ancient: Monapia or Mona. Presumably all three names are Gaelic and the coincidence with the English word man is accidental, although it is probably reinforced nowadays by the association.
“If you had manifested fatigue upon noticing that you had been an ass, that would have been logical, that would have been rational; whereas it seems to me that to manifest surprise was to be again an ass.”
Mark Twain Personal Recollections of Joan of Arc
BTW, my wife’s great-grandmother was Manx and lived to a great age (over a century!). She frequently referred to herself as Irish, rather than Manx specifically. Apparently the cultures were nearly the same.
“If you had manifested fatigue upon noticing that you had been an ass, that would have been logical, that would have been rational; whereas it seems to me that to manifest surprise was to be again an ass.”
Mark Twain Personal Recollections of Joan of Arc
Everything you never wanted to know about the Manx language seems to be linked to this site.
Looking at an updated-to-the-modern-world dictionary linked to this site, one finds these Manx (Gaelg) names for the Isle of Mann:
Ellan Vannin, Innis Falgey, Mannin
One of the links from the above page claimed this was supposed to be “Manx language from Manx Radio”. (RealPlayer required.) What I got was American hip hop in. . .well, true correlate dialectal American (sort-of) English.