Made up words

I think every family has words that are in common usage amongst themselves - especially when children are in the mix - but rare or unheard of otherwise.

We pass around a lot of Rich Hall’s sniglets, like “Esso-asso” or “bleemus”, but we also have our own words:

Conventure - An excursion, no matter how small or how grand.

Beego Money - Cash consisting solely of coins.

Dee-dah-doos - McDonalds.

Nu̇nny - The soft satin edging on blankets. Dogs, cats, and rabbits have ears made of similar material.

Bonkyhead - Someone acting like an idiot. The bonkyhead is crispy.

OK, did you watch the “30 for 30” episode on Ocho Cinco? He used that exact phrase.

I’m not sure which phrase you are referring to.

ambervalence, the feeling you get when the traffic light turns yellow and you’re at such a distance from it that you have trouble deciding whether to continue through or stop.

vegantarian, a cannibal who only eats vegans.

Brilliant!

Umbri-Aago was the guy who turned on the lights when we weren’t home. Lights were on a timer, but it was cooler to have a boogie-man sneaking around the house.

A word I always thought was made up that my folks used:

Charette…a difficult situation. My Dad got it from one of his bosses who would proclaim something “charette city.” Apparently it’s a real word.

The OED says it means

Chiefly North American (originally Architecture). A period of intense (group) work, typically undertaken in order to meet a deadline. Also: a collaborative workshop focusing on a particular problem or project; (Town Planning) a public meeting or conference devoted to discussion of a proposed community building project.

It also defines it as an obsolete term for a carriage, wagon or chariot, and says the modern definition is “probably originally with reference to the former custom among French architecture students of using a cart to carry their work on the day of an exhibition”.

I’ll take that as a “No,” then. “Pisstivity.”

For my own contribution:

“First one out of the shoe.” When I first heard it as a kid, that’s what I thought the person was saying (instead of “chute”), and that’s the way I would repeat it when the opportunity arose. Even after I found out what they really said some years later, I still kept with “shoe.”

How about “pandeve”. It’s a mashup of Pandora and Eve. It’s a person who believes that life used to be easy and would still be easy now if not for . . . fill in the blank.