For that small group of you who actually know I exist, I’ve changed my user name…
<bows> Thank you, thank you…
For that small group of you who actually know I exist, I’ve changed my user name…
<bows> Thank you, thank you…
MerrySquirrels? Pucette? Who’s she?
Aha ha ha ha
Good morning, Maeg!
Your new name offends me! This is an outrage! Some may forgive this transgression, but history will never forget!
AAAHH!! <eyes widen>
Well, who needs to worry about history when they’ve just found out they are Athena in bed?
(and in case you are wondering, it means “little flea” in French)
I am offended by parenthetical statements!! I won’t stand for any more of this!
[sub]Sometimes I’m offended by my own socks.[/sub]
Offensive Socks. Now that’s an interesting concept. Maybe even has Band Name potential…
And I won’t apologize for the paranthetical, because it would seem natural that you would find apologies offensive…
Pucette, MerrySquirrels, welcome back(?)
I like both names, actually, but may I ask why you want to be known as “little flea”? (It sounds much better in French, though! :D)
Thanks, StephenG!
And thanks for asking - “Ma puce” (=my flea) is one of those expressions French people use, along the lines of “My honey,” or “sweetie-pie.” The added “-ette” is a French diminutive, and voila, you have little flea! Most of this is lost in English, I know, but I still thought it was cute…
Uh… I find it kind of disturbing that people use the name oof a small, bloodsucking insect as a word to show affection.
And when I see “pucette”, I think “puke-ette”. Heh, sorry.
Hey that’s ok… It was a risk I took
And it works both ways - French people find it silly that people can be sweet pies, sometimes of the pumpkin variety…