I thought I was done with this, but with a DVR it’s easy to post and watch football at the same time – I just wait until there’s a big cheer, and then back it up to see the play. So for anyone interested, I have some more references for you to peruse, and for tomndebb to ridicule.
I am through with tomndebb, because he writes stuff like this:
The cite from Eusebius says, “neither of the gospels is in error… both these accounts are strictly true and come down to Joseph with considerable intricacy indeed, yet quite accurately.”
How anyone can think a genealogy can “come down to Joseph” without passing through the previous generation is beyond me. Eusebius didn’t explicitly mention Heli because it’s obvious to everyone but tomndebb that Heli is included in his reconciliation.
More to the point, my goal was not to find a reconciliation that would satisfy tomndebb (a feat which is evidently beyond the greatest scholars of Christendom); my goal was to refute his assertion that early Christians didn’t even attempt a reconciliation, because they didn’t worry about the literal truth of the passages. And the cite clearly does refute that.
If that’s not enough, here’s Aquinas (13th century) going through the six days of the Genesis creation account, almost verse by verse (see parts 65-74), answering all kinds of challenges and objections. It’s way too long to post, but I defy anyone to find him violating the principles espoused by Leo’s encyclical. He clearly believes that every word is true, and that everything happened as described, and attempts to refute anyone who thinks otherwise. He shows respect for Augustine’s theory of the “days” of creation having a non-standard meaning, but notes that it is contrary to the consensus of other expositors, and rejects it.
Several posts back, I opined that the “sophisticated” approach to Biblical interpretation was the flip side of 19th century Protestant fundamentalism. They were both reactions to the scientific progress that threatened a literal interpretation of the Bible. As I said, the fundamentalists dug their heels in, and the sophisticates pretended that it didn’t matter.
I’ve found support for that opinion. In its article on the Hexaemeron (the six days of Creation), the Catholic encyclopedia summarizes different approaches to interpretation. One is quite close to tomndebb’s, i.e. sourcing the creation account to Hebrew folklore (Story) regarding the creation of the world, divinely freed of errors and/or things contrary to God’s nature, until it is a perfected version of the ancient Hebrew cosmology. It is (the theory goes) not intended as history in the modern sense; it is recorded because it is instructive to our conception of God as Creator.
Here’s what they have to say about that theory:
[QUOTE=Catholic Encyclopedia]
In this case, the first chapter of Genesis would not be supernaturally revealed in the strictest sense of the word, but it would be an infallible record of an ancient belief, current among the Hebrews, as to the origin of the world. The sacred writer would have left us an inspired report of a Hebrew tradition just as other inspired writers have left us inspired accounts of certain historical documents. In itself, such a view of Genesis 1 does not seem impossible; but, taking the Hexaemeron in the light of Christian tradition, its folk-lore theory of origin seems to be inadmissible. The Fathers, the early ecclesiastical writers, the Scholastics, and the more recent commentators would have been wrong in their endeavours to explain each sentence and even every word of Genesis 1 in the same strict way in which they interpret the most sacred passages of Scripture. Their occasional recourse to figure and allegory only shows their conviction that the Hexaemeron contains not only inspired but also strictly revealed truth. A Catholic interpreter can hardly surrender such an uninterrupted Christian tradition** in order to make room for a theory which sprang up only towards the end of the nineteenth century.** Nor can it be urged that every sentence and every word of the Hebrew tradition concerning the origin of the universe, purified and infallibly preserved to us by inspiration, are equivalent to the strictly revealed passages of Scripture. Such an assumption concerning a profane ancient tradition implies the admission of a greater miracle than is demanded by a supernatural revelation in the strict sense of the word.
[/QUOTE]
In all quotes, emphasis mine.
Note that this article does not necessarily advocate literalism. It was written around 1913, by which time literalism was going out of fashion, and it covers several different approaches to interpretation, and explicitly says it’s OK to use allegory or figures of speech to explain why science may conflict with the Bible. As I said in a previous post, the more science was proved to be right, the less tenable a literal approach became, and the Church grudgingly yielded. You can see that in this article. They lay down five principles of Biblical interpretation, and they should make tomndebb very happy:
[QUOTE=Catholic Encyclopedia]
(1) Where the Fathers and Doctors differ in their interpretation, without handing down anything as certain and defined,** it is lawful, saving the judgment of the Church and preserving the analogy of faith, for everybody to follow and defend his own prudently adopted opinion.** (2) When the expressions themselves manifestly appear to be used improperly, either metaphorically or anthropomorphically, and when either reason prohibits our holding the proper sense, or necessity compels us to set it aside, it is lawful to depart from the proper sense of the words and phrases in the above-mentioned chapters. (3) In the light of the example of the holy Fathers and of the Church herself, presupposing the literal and historical sense, the allegorical and prophetical interpretation of some parts of the said chapters may be wisely and usefully employed. (4) In interpreting the first chapter of Genesis we need not always look for the precision of scientific language, since the sacred writer did not intend to teach in a scientific manner the intimate constitution of visible things and the complete order of creation, but to give his people a proper notion according to the common mode of expression of the time. (5) In the denomination and distinction of the six days mentioned in the first chapter of Genesis the word yôm (day) can be taken either in its proper sense, as a natural day, or in an improper sense, for a period of time, and discussion on this point among exegetes is legitimate.
[/QUOTE]
So there you go. A modern, liberal method of Biblical interpretation that even tomndebb can accept, endorsed by a Papal commission. He therefore does not have the excuse that the authors of this article were mired in 19th-century thinking.
And yet, they seem to agree with Leo that before the Enlightenment, literalism was the consensus approach. The excerpt I quoted above says that it was the “uninterrupted Christian tradition,” exemplified by the Fathers, ecclesiastical writers, and Scholastics, “to explain each sentence and even every word of Genesis 1 in the same strict way in which they interpret the most sacred passages of Scripture.”
[QUOTE=Catholic Encyclopedia]
we find patrons of** the literal interpretation of Genesis 1** in such writers as Ephraem (Opp., ed. Rome, 1737, I), Jacob of Edessa (ibid., p. 116), Diodorus of Tarsus (P.G., XXXIII, 1561 sqq.), Theodore of Mopsuestia (P.G., LXVI, 636 sqq.), St. Basil (P.G., XXIX, 17), Gregory of Nyssa (“Hexaemeron” in P.G., XLIV, 68), Philoponus (“De mundi creatione”; ed. Corderius, Vienna, 1730), Gregory the Great (“Mor.” in Job, xl, 10, in P.L. LXXVI, 644 sqq.), the Venerable Bede (“Hexaemeron” in P.L., XCI, 10 sqq.), Rabanus Maurus (“Comm. in Gen.” in P.L., CVII, 439), Walafried (“Gloss ord.” in P.L., XCIII, 67), Hugh of St. Victor (“Annot. in pentateuch”; “De sacram. fidei” in P.L., CLXXV, 29, and CLXXVI, 173), and other authors of minor importance. During the Scholastic age, too, the literal interpretation of the Hexaemeron was the prevalent one, as may be seen in the great works of Peter Lombard (Sent., II), Bl. Albertus Magnus (Summ. theol., II, tract. XI), and St. Thomas (Summa, I, Q. lxv sqq.). Most of the subsequent commentators urged the literal sense of the Hexaemeron; this is true even of the early Protestant writers who were always insisting on the primitive text of Scripture. The scientific difficulties implied in the literal interpretation of Genesis 1 were explained mainly by recourse to miracle, a method occasionally employed even down to our own day by some theological writers. We call these interpreters non- Concordist, not because they do not explain the difficulties in an absolutely possible way, but because they have no regard for the harmony between the inspired record and the laws of nature.
[/QUOTE]
The only possible conclusion (for anyone whose rationality has not been short-circuited by indoctrination) from these cites is that even among scholars and theologians, let alone pig farmers, a literal interpretation of the Bible was the standard before the Enlightenment, and that the assertion that most Christians didn’t care about the literal truth of historical passages until the 19th century is itself a 20th-century invention.
It is a testimony to the incredible power of indoctrination that intelligent, educated people continue to deny the obvious, no matter how many citations are given.