Random misspellings you've encountered in the wild

Occasionally I do too; it’s to effect a certain attitude, similar to using “kinda” or “ain’t.”

Frances McDormand in Burn After Reading!

I occasionally see a pickup truck in the neighborhood advertising their work with rod iron.

I’m reminded of a high end jewelry store downtown that I used to pass quite often back in the day. They had a bunch of little hand-calligraphed placards they’d place next to some of the finer items in their windows. All of them read, “To Close Out A Estate.” They’d used these placards for ages and, for all I know, may be using them still.

This one’s not a misspelling but I thought I’d throw it in anyway. Last night as I was perusing Instagram, I came across an ad for something or other. I can’t remember what the company does but the ad assured me that they carefully do it with care.

I’m glad I’m not the only one to see how often Tucson gets misspelled. I worked at a high-end restaurant where Willcox tomatoes were a thing; otherwise, I wouldn’t have guessed Willcox was spelled with double "l"s.

Well, if Captain Von Trapp can command a ship in land-locked Austria, he can certainly unclog a sink.

“frezzer $125” at a yard sale, so close.

The one I encounter most frequently is isle. I work with fire alarm system designers and they are forever asking if the notification appliances (usually strobes) and smoke detectors should be centered over the*** isles*** in the store. I patiently respond, “No. They should be centered over the aisles.” Nobody ever seems to pick up on this.

This is so common that I have asked several architects if isle is used to refer to the sets of shelves or millwork. I’ve been assured it does not.

Would you object to “planning to go”?

I want to take that one home and cuddle it.

During the department’s open house, one year, my boss had to change welcome message on the variable message sign because they’d left out the L in Public Works.

Would you prefer “between you and myself”? I’m hearing “myself” more and more these days, where it should be simply “me”.

You know those carry-on sized rolling suitcases? They’re often called “roll aboard” suitcases because you can roll them onboard the plane. Except commonly on travel related forums I see them called “roller boards”.

I think the funniest misspelling I ever encountered was on another board where someone wrote “mid-evil” when they meant “medieval”. What the heck is mid-evil, someone who’s kind of evil, but isn’t quite fully evil yet?

Clunky sentence notwithstanding, shouldn’t it be “affect” the verb and not “effect” the noun?

What is the attitude? The Clampett Effect? Or maybe,…the Dogpatch Demeanor?

Regardless, I would have never guessed this could be a Canadian “thing.”
Which reminds me of this one…
Git

Unless you’re herding dogies, or singing about it, just don’t do it.

I’ve worked a couple of times at a company whose main client (and later, majority owner) was listed in a lot of Production documentation as RoRoi.

One of the programmers mentioned drily that the humanoid entity who produced those mussel-abortions(1) thought she was classy. I replied “well, someone’s got to be at the bottom of the last class I guess.”

1: direct translation of the Spanish aborto de mejillón. One may or may not like mussels, but nobody has ever accused a mussel of being pretty (the shell, ok; the mussel, no).

Fun thread!

In another forum about relationships, a woman posted that she had no luck dating. One of her female fans proclaimed, “Oh that’s right, everyone is intimidated by you. I forgot.”

Then one of the many Elliot Rodger-type regulars piped in, “That makes me LOL when women say that. Either you are mean or over valueing[sic] your pretty.”

Creepy dude, but “overvaluing” your pretty was pretty funny.

While heading down to Ocala yesterday, we passed a roadside Mom-&-Pop vegetable stand that were selling (2 foot tall red letters on their sign) SWEETPATATOS. And, I think, MANGOS, but the “N” looked like a “D” so it could have been MADGOS. :confused:

Homosexuals going after Dire Straights

Nor is “anymore”.

No, but it should be “affect” the verb and not “effect” the verb.

Giving someone “free reign”.

People who are going “too do” something, or are going “too” a particular place.

Got me!

I was going to do a few like “free reign” for “free rein,” that work contextually even though they are wrong.

Others:

Chomping at the bit, should be “champing” at the bit.

Awe! for Aww!

weys (weighs)