Online translator apps and Spanish dictionaries are giving me two words for “skull.” One is “cráneo,” obviously from the same root as the English “cranium”; the other is “calavera.” My guess is that the former is used in more scientific contexts, the latter in more colloquial contexts, just as “cranium” and “skull” would be used in English.
However, there may be some regional differences and nuances that aren’t being picked up by dictionaries and translator apps.
So long story short, how would you say “skull” (colloquially) in Mexican Spanish? As in, “the skull of a goat”? La calavera de una cabra?
I am not even close to fluent in spanish but my understanding is that cráneo would be the preferred term when talking about a skull in a medical situation or in general life while calavera would imply a creepy or scary skull, or a skull with a symbolic or figurative purpose. Hamlet would be holding a calavera, not a cráneo, I should think.
In Mexico and maybe some other parts of Central and South America, calavera can also mean a whole skeletal body, such as the characters in the movies Coco and Book of Life.
edit: after reading some things online, I think calaveras are always ‘complete’ skulls while cráneos can be partial.
“Craneo”, at least in European Spanish, is just the superior part of the skull, the part protecting the brain. “Calavera” is a literal translation of skull.
Usage may vary depending on the language variant, of course.
(colloquial, Uruguay and Venezuela) brainiac
my addition: the first definition can apply with skin and all: me he dado un golpe en el cráneo: I’ve hit my skull/head (but the top-and-behind part, not the face). It can also apply with no skin: el doctor usaba un cráneo como pisapapeles: the doctor used a jawless skull as a paperweight.
calavera:
all the bones in the head, staying together but with no skin or muscle
a type of sphinx butterfly, the coloring of whose fat and hairy torso resembles a skull
(El Salvador) electrical square plug with multiple connections (my note: think UK plug)
(Mexico) each of the two lights on the rear of a vehicle
an irresponsible, always-partying, always-broke man (my note: above college age)
Calaveras is the Spanish word for skulls; the county was reportedly named for the remains of Native Americans discovered by the Spanish explorer Captain Gabriel Moraga.
This info in interestingly ironic:
In 2015, Calaveras County had the highest rate of suicide deaths in the United States, with 49.1 suicides per 100,000 people.